Чему нас учит комедия. Бобчинский и Добчинский

План

1. Введение

2.Образ жизнии общая характеристика Бобчинского и Добчинского

3.Роль Бобчинского и Добчинского в комедии Ревизор

В комедии "Ревизор" Н. В. Гоголь создал несколько типичных собирательных образов: городничего, чиновников, полицейских. Бобчинский и Добчинский представляют собой тип мелкого городского помещика. Особый комический эффект заключается в их практически полном сходстве. Помещики отличаются только одной буквой в фамилии, да к тому же один "немножко выше и сурьезнее", а второй - "развязнее и живее".

Праздная и бесцельная жизнь помещиков - главная причина их суетливости и невероятного любопытства. В серой и скучной провинциальной жизни, кроме карт и вина, нет никаких общественных развлечений. Бобчинский и Добчинский целыми днями ходят вместе по городу в поисках чего-нибудь необычного. По сути, они напоминают детей, которым не с кем поиграть.

Бобчинский и Добчинский представляют собой образец бессмысленной болтовни. Рассказывая о чем-либо, они постоянно перебивают друг друга. Их рассказ изобилует совершенно неотносящимися к делу деталями: "возле будки, где продаются пироги", "желудочное трясение" и т. д. и т. п. Несмотря на дворянское звание, помещики напоминают уличных торговок, главное занятие которых составляет перемалывание всевозможных слухов и сплетен. Бобчинский и Добчинский невероятно глупы и трусливы. Любое самое незначительное событие они способны раздуть до громадных размеров.

В разговоре с Хлестаков ым, которого они принимают чуть ли не за "генералиссимуса", проявляется все ничтожество их жизненных устремлений. Просьба Добчинского о законном усыновлении прижитого до брака ребенка хотя бы имеет какой-то практический смысл. Настоящей вершиной глупости является желание Бобчинского, чтобы о его существовании узнали "вельможи разные: сенаторы и адмиралы", не исключая императора. Представление Добчинского о счастье выражено в его поздравлении Марье Антоновне: "в золотом платье ходить и деликатные... супы кушать".

Болтливые помещики становятся главными виновниками чудовищной ошибки городничего и чиновников. Если бы не их страх и преувеличенные догадки, о существовании Хлестакова вообще бы никто не узнал. Возможно, он бы и познакомился с городничим, но в качестве обвиняемого за неуплату в гостинице. Бобчинский и Добчинский не только "открыли" Хлестакова, но и всячески способствовали его возвеличиванию, продолжая бегать по городу и распространять нелепый слух.

В финале комедии помещики становятся "козлом отпущения" за обман. Городничий и чиновники не скупятся на брань: "лгуны проклятые", "трещотки", "сороки короткохвостые". При этом все забывают о том, что Бобчинский и Добчинский - порождение провинциальной среды. Их болтовня уже давно стала необходимым средством развеять тяжелую скуку.

/В.Г. Белинский о Гоголе/

Двери отворяются с шумом, и вбегают Петры Ивановичи Бобчинский и Добчинский. Это городские шуты, уездные сплетники; их все знают как дураков и обходятся с ними или с видом презрения, или с видом покровительства. Они бессознательно это чувствуют и потому изо всей мочи перед всеми подличают и, чтобы только их терпели, как собак и кошек в комнате, всем подслуживаются новостями и сплетнями, составляющими субъективную, объективную и абсолютную жизнь уездных городков. Вообще с ними обращаются без чинов, как с собаками и кошками: надоедят - выгоняют. Их дни проходят в шатанье и собирании новостей и сплетней. Обогатясь подобною находкой, они вдруг вырастают сознанием своей важности и уже бегут к знакомым смело, в уверенности хорошего приема.

"Чрезвычайное происшествие!" - кричит Бобчинский. "Неожиданное известие!" - восклицает Добчинский, вбегая в комнату городничего, где все настроены на один лад, а особливо сам городничий весь сосредоточен на idee fixe (навязчивой идее (франц.)). "Что такое?" -"Приходим в гостиницу!"- восклицает Добчинский. "Приходим в гостиницу",- перебивает его Бобчинский. Начинается рассказ самый обстоятельный, самый подробный, от начала до конца: зачем пошли в гостиницу, где, как, когда, при каких обстоятельствах, словом, по всем правилам тоников или общих мест старинных реторик. Чудаки перебивают друг друга; каждому хочется насладиться своею важностию, быть центром общего внимания, а вместе и занять себя, наполнить свою пустоту пустым содержанием. Забавнее всего то, что им самим хочется как можно скорее добраться до эффектного конца, а между тем и хочется продолжить свое торжество и рассказать все с начала и подробнее. Бобчинский овладевает рассказом, говоря, что у Добчинского "и зуб со свистом и слога такого нету", и Добчинскому осталось только помогать жестами рассказу счастливого Бобчинского, изредка обегать его некоторыми фразами, которые тот снова перехватывает и продолжает свой рассказ.

Наконец дошли до "молодого человека недурной наружности, в партикулярном платье". Представьте себе, какое впечатление должен был произвести этот "молодой человек недурной наружности, в партикулярном платье" на воображение городничего, уже и без того настроенное ожиданием проклятого "инкогнито"! И вот наконец Бобчинский передает донесение трактирщика Власа: "Молодой человек, чиновник, едущий из Петербурга - Иван Александрович Хлестаков, а едет в Саратовскую губернию, и что чрезвычайно странно себя аттестует: больше полуторы недели живет, дальше не едет, забирает все на счет и денег хоть бы копейку заплатил". Следует остроумная сметка проницательного Бобчинского: "С какой стати сидеть ему здесь, когда дорога ему лежит Бог знает куда - в Саратовскую губернию? Это, верно, не кто другой, как самый тот чиновник". Не естествен ли после этого ужас городничего?

Городничий . Что вы говорите? не может быть! Да нет, это вам так показалось. Это кто-нибудь другой.

Бобчинский . Помилуйте, как не он! И денег не платит, и не едет - кому же быть, как не ему? И с какой стати жил бы он здесь, когда ему прописана подорожная в Саратов?

<...>Городничий уже верит страшному известию, и как утопающий хватается за соломинку, так он пустым вопросом хочет как бы отдалить на время сознание горькой истины, чтобы дать себе время опомниться; Бобчинский, напротив, всеми силами старается поддержать и в других и в самом себе уверенность в справедливости известия, которое вдруг придало ему такую важность. Да, в этой комедии нет ни одного слова, строгой и непреложной необходимости которого нельзя б было доказать из самой сущности идеи и действительности характеров. Но вот Бобчинский, по тем же причинам, как и его достойный друг, и с такою же основательностию и очевидностию, подает голос о несомненности факта:

Он, он!., ей-Богу, он!.. Я ставлю Бог знает что... Такой наблюдательный: все обсмотрел и по углам везде, и даже заглянул в тарелки наши полюбопытствовать, что едим. Такой осмотрительный, что Боже сохрани...

После такого довода нет больше сомнения! Такой наблюдательный, что даже в тарелки заглядывал! Боже мой, да если бы в эту минуту бедному городничему сказали о наблюдательности его кучера, он принял бы его за ревизора, отличительным признаком которого, в его испуганном воображении, непременно должна быть наблюдательность...

Data: 10.02.2012 09:44 |

Пётр Иванович Бобчинский и Пётр Иванович Добчинский - персонажи комедии Гоголя «Ревизор», городские помещики.

Источник: комедия "Ревизор"

Существует версия, что во времена Гоголя эти фамилии воспринимались как польские и произносились с ударением на второй слог: Добчи́нский, Бобчи́нский. Это подтверждается следующими стихами П.А. Вяземского ("Хлестаков", 1866):

Добчинский гласности, он хочет,
Чтоб знали, что Добчинский есть:
Он рвётся, мечется, хлопочет,
Чтоб в люди и в печать залезть.
...
Всё это вздор, но вот что горе:
Бобчинских и Добчинских род,
С тупою верою во взоре
Стоят пред ним, разинув рот.

Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга: оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и серьёзнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее.

- «Ревизор», Характеры и костюмы. Замечания для господ актёров.

Оба Петра Ивановичи Бобчинский и Добчинский - не чиновники, они помещики, им есть на что жить, они не служат за жалованье и в силу этого, казалось бы, не зависят от градоначальника, он им не указ. На самом деле и они неразрывно связаны со всем происходящим в их провинциальном уездном городе. И подлаживаясь под всеобщее единение с чиновниками городка - мол, и они здесь не последние люди, тоже несут взятки Хлестакову. За что они-то несут, зачем и им подкупать ревизора? Возможно, что они и сами не ответят: просто так, чтобы быть со всеми, не отстать от других, не оказаться не у дел. В интерпретации Гоголя эти образы нелепы и беспомощны, они хотят что-то значить в общественном смысле, но обречены попадать впросак, они смешны и трагичны - в структуру чиновнической епархии не входят, вот и пытаются доказать свое участие в жизни города; не появись они сами - о них никто и не вспомнит, оттого и суетятся.

Бобчинский и Добчинский были первыми, кто связал предостережение об инкогнито из Петербурга с реальным Хлестаковым:

… да на дороге Пётр Иванович говорит мне: «Сегодня, я знаю, привезли в трактир свежей сёмги, так пойдём закусим». Только что мы в гостиницу, как вдруг молодой человек…

Вот как о Бобчинском говорил сам Гоголь в своём «Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует „Ревизора“» (Н. В. Гоголь, 1842 г.):

Но два городских болтуна Бобчинский и Добчинский требуют особенно, чтобы было сыграно хорошо. Их должен себе очень хорошо определить актёр. Это люди, которых жизнь заключалась вся в беганьях по городу с засвидетельствованием почтенья и размене вестей. Всё у них стало визит. Страсть рассказать поглотила всякое другое занятие. И эта страсть стала их движущей страстью и стремлением жизни. Словом, это люди, выброшенные судьбой для чужих надобностей, а не для своих собственных. Нужно, чтобы видно было то удовольствие, когда, наконец, добьётся того, что ему позволят о чём-нибудь рассказать. Любопытны - от желанья иметь о чём рассказать. От этого Бобчинский даже немножко заикается. Они оба низенькие, коротенькие, чрезвычайно похожи друг на друга, оба с небольшими брюшками. Оба круглолицы, одеты чистенько, с приглаженными волосами. Добчинский даже снабжён небольшой лысинкой на середине головы; видно, что он не холостой человек, как Бобчинский, но уже женатый. Но при всём том Бобчинский берёт верх над ним по причине большей живости и даже несколько управляет его умом. Словом, актёру нужно заболеть сапом любопытства и чесоткой языка, если хочет хорошо исполнить эту роль, и представлять себе должен, что сам заболел чесоткой языка. Он должен позабыть, что он совсем ничтожный человек, как оказывается, и бросить в сторону все мелкие атрибуты, иначе он попадёт как раз в карикатуры.


Пётр Ива́нович Бо́бчинский и Пётр Ива́нович До́бчинский персонажи комедии Гоголя «Ревизор», городские помещики. Существует версия, что во времена Гоголя эти фамилии воспринимались как польские и произносились с ударением на второй слог: Добчи́нский, Бобчи́нский. Это подтверждается следующими стихами П.А. Вяземского ("Хлестаков", 1866): Добчинский гласности, он хочет, Чтоб знали, что Добчинский есть: Он рвётся, мечется, хлопочет, Чтоб в люди и в печать залезть. Всё это вздор, но вот что горе: Бобчинских и Добчинских род, С тупою верою во взоре Стоят пред ним, разинув рот.


Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга: оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьёзнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее. «Ревизор», Характеры и костюмы. Замечания для господ актёров.




Это люди, которых жизнь заключалась вся в беганьях по городу с засвидетельствованием почтенья и размене вестей. Всё у них стало визит. Страсть рассказать поглотила всякое другое занятие. И эта страсть стала их движущей страстью и стремлением жизни. Словом, это люди, Любопытны от желанья иметь о чём рассказвыброшенные судьбой для чужих надобностей, а не для своих собственных. Словом, актёру нужно заболеть сапом любопытства и чесоткой языка, если хочет хорошо исполнить эту роль, и представлять себе должен, что сам заболел чесоткой языка. Он должен позабыть, что он совсем ничтожный человек, как оказывается, и бросить в сторону все мелкие атрибуты, иначе он попадёт как раз в карикатуры.


Оба Петра Ивановичи Бобчинский и Добчинский не чиновники, они помещики, им есть на что жить, они не служат за жалованье и в силу этого, казалось бы, не зависят от градоначальника, он им не указ. На самом деле и они неразрывно связаны со всем происходящим в их провинциальном уездном городе. И подлаживаясь под всеобщее единение с чиновниками городка мол, и они здесь не последние люди, тоже несут взятки Хлестакову. За что они-то несут, зачем и им подкупать ревизора? Возможно, что они и сами не ответят: просто так, чтобы быть со всеми, не отстать от других, не оказаться не у дел. В интерпретации Гоголя эти образы нелепы и беспомощны, они хотят что-то значить в общественном смысле, но обречены попадать впросак, они смешны и трагичны в структуру чиновнической епархии не входят, вот и пытаются доказать свое участие в жизни города; не появись они сами о них никто и не вспомнит, оттого и суетятся.

Ответы (2 )

  1. При характеристике Бобчинского и Добчинского проявилась вся тонкость типологического мастерства Гоголя. У каждого из них - свой характер. Начать хотя бы с того, что Бобчинский проворнее Добчинского; последний же, несколько серьезнее и солиднее. Он сплетничает с достоинством, как будто совершает важное дело, и, как говорит Анна Андреевна, "до тех пор, пока не войдет в комнату, ничего не расскажет". И еще один штрих: исполнив свою миссию, Добчинский просит отпустить его за последними новостями (" ... побегу теперь поскорее посмотреть, как там он обозревает") , и Анна Андреевна соглашается: "Ступайте, ступайте, я не держу вас". Она отпускает его, как на государственную службу или как на подвиг... . Вот почему, несмотря на то, что рассказать о прибытии ревизора удалось Бобчинскому, Городничий берет с собой к Хлестакову Добчинского (все-таки приличнее и солиднее!) , а первому остается лишь бежать "петушком" за дрожками.

    Петр Иванович Бобчинский неотделим от Петра Ивановича Добчинского. Они совместно делают "наблюдения", совместно переживают радость "открытия". Однако в их характерах заложено тончайшее несходство, которое, в свою очередь, порождает между друзьями соперничество, противоречия, вызывает "самодвижение"" внутри этого своеобразного симбиоза. А если вспомнить ту нервную, лихорадочную обстановку, которая предшествовала встрече с Хлестаковым в трактире и которая заставляла обоих друзей спешить, напрягать все силы, чтобы не упустить славу открытия, - то становится ясным, что их соперничество сыграло не последнюю роль в роковом самообмане города.