Основоположник фонологической теории русского языка. Фонология как особая дисциплина

Развитию теории фонемы уделяется большое внимание как в нашей стране, так и за рубежом. В современной фонетической науке существуют несколько фонологических школ.

Более ранние подходы сводились к тому, что каждый реальный звук приравнивался к фонеме. Это утверждение опроверг И.А. Бодуэн де Куртенэ – один из величайших языковедов мира, равно принадлежит польской и русской науке, преподавал в университетах Казани, Кракова, Дерпта (Юрьева), Петербурга и Варшавы. Он основал учение о фонеме – теорию фонемы, провозгласив, что фонема – абстрактная лингвистическая единица. Для носителя языка важны только фонемы, а не звуки, на различия которых он не обращает внимания. Состав фонем и их различия закреплены в сознании носителя языка. Используемых звуков речи больше чем фонем. Он считал, что фонема не существует в реальности, а существует в нашем сознании в форме психических представлений. Бодуэн де Куртене исходит из осознания неустойчивой природы, а по сему несовершенства звуков речи как явлений физических, ставя им в соответствие устойчивое психическое представление – фонему. В его понимании фонема – психический эквивалент звука.

Взгляды И.А. Бодуэна де Куртенэ получили дальнейшее развитие в рамках многочисленных фонологических школ. Различие фонологических школ определяется различным пониманием того, какую функцию выполняет фонема в процессе общения. Обратимся к фонологической теории Пражского лингвистического кружка.

Пражская фонологическая школа (Пражский лингвистический кружок / ПЛК) возникла в 20-е гг. 20 века в Праге. Она связана с именами Н.С. Трубецкого и Р.О. Якобсона, которые принесли в зарубежное языкознание идеи И.А. Бодуэна де Куртенэ и Л.М. Щербы. Именно данная школа разработала фонологию как особый раздел языкознания. Н.С. Трубецкой написал книгу «Основы фонологии», где изложены основные представления о структурном устройстве языка и предложены методы структурного анализа языковых явлений. Члены ПЛК основное внимание уделяли изучению дифференциальной функции фонемы. Они считали фонему единицей противопоставления, различающую морфемы и слова. С точки зрения представителей ПЛК, фонема есть пучок дифференциальных признаков. Дифференциальные признаки выявляются через противопоставление фонем в различного рода оппозициях. Далее представители ПЛК обратили внимание на то, что в одних позициях дифференциальные признаки проявляют себя полностью, в других – нейтрализуются. Так в слове dad начальный и конечный согласный [d] функционально различны. В начальной позиции [d] находится в позиции максимального различения, [d] в финальной позиции частично оглушается, т.е. признак глухости-звонкости нейтрализуется. Фонемы в слабой позиции члены ПЛК предложили называть архифонемами. «Dad» можно затранскрибировать как , где {D} – архифонема , объединяющая черты [d] и [t]. Таким образом, согласно ПЛК, в фонологической последовательности встречаются два типа единиц: фонемы и архифонемы, которые существенно отличаются по своим произносительным свойствам. Пражцы считали, что только фонология может считаться частью лингвистики, фонетика – раздел биологии.

Американская фонологическая школа (американский структурализм)

Теория фонемы «пришла» на американский континент в интерпретации Ф. де Соссюра, в которой подчеркивалась не значимость звука в слове как такового, а звуковых различий, позволяющих отличать слова друг от друга. В этой связи американские лингвисты, также как и члены ПЛК, преувеличивали функциональный аспект фонемы, отдавая приоритет различительной функции фонемы. Родоначальником данной школы является Л. Блумфилд. Звуки интересуют его постольку, поскольку они различают значения. Л. Блумфилд определял фонему как набор дистинктивных характеристик. Именно в рамках данной школы нашла решение проблема сегментирования (разложения) текста на элементарные единицы, что привело к выделению фонем и морфем. Американскими дискриптивистами был изобретен дистрибутивный анализ как эффективный способ установления фонем языка.

Лондонская фонологическая школа

Теория фонемы прочно обосновалась в Англии в 1920 году благодаря деятельности Д. Джоунза, автора “English Pronouncing Dictionary”, а затем и его последователей, прежде всего Дж. Р. Фёрса. Д. Джоунз занимался описанием звукового состава европейских, а также ряда африканских и индийских языков. Как и многих его предшественников, Д. Джоунза привлекали практические проблемы реформы английской орфографии и создание фонетической транскрипции. Создание фонетической транскрипции было бы невозможно без обращения к теории фонемы. Д. Джоунз считает фонему механической суммой её аллофонов и определяет её как семью родственных звуков, преувеличивая тем самым материальный аспект фонемы. Он считает, что «фонема – это объединение звуков данного языка, которые взаимосвязаны по характеру и используются таким образом, что ни один звук никогда не находится в слове в том же фонетическом окружении, что и другой» .

В качестве основной функции фонемы рассматривается дифференциальная функция, поскольку в процессе выявления фонемной принадлежности звуков Д. Джоунзом подбираются минимальные пары слов, значение которых дифференцируется благодаря различию двух звуков.

Московская фонологическая школа (МФШ) возникла в Москве на рубеже 19-20 веков и получила дальнейшее развитие в 20 веке. Представителями данной школы являются Ф.Ф. Фортунатов, Р.И. Аванесов, А.А. Реформатский и др. Они отличаются иным взглядом на функциональное предназначение фонемы, считая, что фонема призвана 1) различать морфемы и слова (различительная функция) и 2) отождествлять морфемы и слова (перцептивная/рекогнитивная функция). Ведущей функцией фонемы представители Московской фонологической школы считают перцептивную функцию. Они рассматривают фонему только в составе морфемы и не признают фонологический уровень автономным уровнем языка. Исследуя фонему в сильной и слабой позициях, лингвисты стремятся избавиться от понятия архифонемы и свести случаи нейтрализации фонем к минимуму. С этой целью слабую позицию предлагается сделать сильной, поставив согласный перед гласным, а гласный под ударение, к примеру dad – daddy. В тех случаях, когда фонему нельзя поставить в сильную позицию, возникает особая единица – гиперфонема , к примеру, в неизменяемом слове вот <во > – гиперфонема.

С-Петербургская (ленинградская) фонологическая школа (СПФШ)

Представители СПФШ (Л. В. Щерба, Л. Р. Зиндер, М. И. Матусевич, А. Н. Гвоздев, Л.В. Бондарко, М.В. Гордина и др.) в качестве основной функции фонемы выдвигают её способность конституировать слова и называют эту функцию конституирующей или словоопознавательной. При этом они не отрицают её дистинктивную роль. Главная задача фонемы, с их точки зрения, участвовать в процессе опознания звуковой оболочки слова. Лингвисты указывают на независимость фонемы от морфемы, в силу того, что носитель языка способен записывать буквами слова, которые ему не известны. Это свидетельствует, по их мнению, в пользу независимости фонологического уровня как одного из уровней языка. Представители данного фонологического направления не дифференцируют сильные и слабые позиции в слове. С опознавательной точки зрения, они одинаковы, они отличаются друг от друга лишь по степени различительных возможностей фонемы. В предударной части слова фонема однозначно определяется, в заударной части слова фонема распознается не совсем полно и четко. Фонема не подвергается нейтрализации, в этой позиции лишь накладываются ограничения на использование определенного класса фонем, например, в конце слова не используются звонкие шумные согласные и т.п. Вследствие чего в этой позиции происходит чередование фонем сады /сады/ – сад /сат/. Лингвисты данной школы не признают ни архифонем, ни гиперфонем. Фонемы определяются на основе дифференциальных и интегральных признаков.

Факт существования нескольких фонологических школ свидетельствует о том, что фонема – сложная и многоаспектная единица.

Морфонология

В фонологии существует раздел, который носит название «морфонология». Морфонология изучает дистрибуцию звуков речи в различных морфемах, их фонологические взаимоотношения, случаи нейтрализации дистинктивных характеристик фонемы и объясняет все это с фонологической точки зрения.

Рассмотрим следующий пример из русского языка. Существуют слова коса и коза . В обоих словах [с] [з] находятся в сильной позиции перед гласным и принадлежат к разным фонемам. Но в случае нейтрализации такой артикуляторной характеристики как глухость-звонкость в предложении [нъ лугˈу кˈос ньˈэт] требуется дополнительный контекст, чтобы понять, что имеется в виду. Возникает вопрос, какие звуки представлены звуком [c] в приведенном предложении. На этот вопрос существуют три варианта ответа.

1. Если [кос] является грамматической формой слова [кʌзˈа], тогда согласный [c] представляет фонему [з]. Если [кос] является грамматической формой слова [кʌсˈа], тогда согласный [c] представляет фонему [с].

2. Согласный [с] в слове [кос] принадлежит к фонеме [с], не зависимо от того, является ли [кос] грамматической формой слов [кʌсˈа] или [кʌзˈа].

3. Согласный не принадлежит ни к фонеме [c], ни к фонеме [з].

Лингвисты, сторонники первой точки зрения, представляют так называемую морфологическую школу в фонологии. Эта школа также известна как Московская фонологическая школа. Они считают, что два разных алломорфа одной морфемы могут быть представлены одним и тем же звуком – их общим вариантом. Следовательно, один и тот же звук может принадлежать одной фонеме в одном слове или его форме и другой фонеме в другом слове и его форме.

Согласный [c] в [кос] принадлежит фонеме [c], так как стоит в сильной позиции в таких алломорфах одной морфемы, как коса , косы. Согласный [c] в [кос] принадлежит фонеме [з], так как стоит в сильной позиции в таких алломорфах одной морфемы, как коза , козы.

Исследователи, придерживающиеся второй точки зрения, принадлежат Ленинградской фонологической школе. Согласно их точке зрения, звуки в позиции нейтрализации принадлежат той фонеме, с главным аллофоном которой они совпадают. Так, звук [c] в [кос] принадлежит фонеме [c], так как совпадает с основным аллофоном последней.

Третий вариант ответа выдвинут фонологами Пражской фонологической школы. Они полагают, что звуки [с], [з] принадлежат архифонеме {C}. Данные звуки отличаются лишь по степени шума, оба звука щелевые, переднеязычные. Именно два последних интегративных признака формируют архифонему {С} .

Аргументы в пользу первой теории заключаются в её простоте и в том, что она выступает за единство формы и содержания морфемы. Недостатками является то, что порой различия между аллофонами настолько значительны, что их с трудом можно отнести к одной фонеме, например [n] – [ŋ] – [ˈkɒŋgres], а также и то, что иногда практически невозможно найти сильную позицию для отдельных звуков, как в случае с нейтральным звуком [ə].

Положительным моментом второй точки зрения является группировка звуков по фонемному принципу, т.е. звуки речи в фонологически слабой (редуцированной) позиции принадлежат к той фонеме, с основным аллофоном которой они полностью или практически полностью совпадают. Нарушение единства формы и содержания фонемы составляет недостаток данной теории.

Третья точка зрения представляет новый подход в изучении фонемы, и, хотя, достаточно сложна для целей обучения, оптимальна для теории и практики научных исследований.

8. Спорные вопросы в системе английских фонем

Одной из спорных проблем в системе фонем английского языка является проблема фонологического статуса и числа аффрикатов. Спорными являются такие вопросы, как: 1) являются ли английские [ʧ, ʤ] монофонемными или бифонемными образованиями и 2) если они представляют одну фонему, сколько подобных фонем существуют в системе английских согласных, и могут ли считаться аффрикатами?

Согласно точкам зрения отечественных фонетистов, в английском языке только два аффриката [ʧ, ʤ]. Зарубежные фонологи считают, что число аффрикатов в английском языке значительно больше. Они относят к смычно-щелевым не только [ʧ, ʤ], но и .

Отечественные фонетисты рассматривают проблему аффрикатов с морфологической и фонологической точек зрения, которые позволяют им отнести [ʧ, ʤ] к монофонемным образованиям, а – к бифонемным. Это в свою очередь приводит к игнорированию артикуляторной и акустической неделимости аффрикатов.

Британская фонология первостепенную роль отводят артикуляторно-акустическому единству аффрикатов, игнорируя функциональный аспект. С этой точки зрения, вышеперечисленные аффрикаты неделимы, т.е. представляют монофонемные образования потому, что 1) они принадлежат одному слогу и между ними нельзя провести границу слогоделения, к примеру: butcher [ˈbʊʧ-ə], mattress [ˈmætr-ɪs], curtsey [ˈkɜ:-tsɪ], eighth , и 2) они произносятся на одном артикуляторном дыхании (усилии).

Другим спорным вопросом в системе английских фонем является вопрос фонемного статуса дифтонгов. Подобно аффрикатам они являются сложными звуками, состоящими из двух элементов. Так же, как и в случае с аффрикатами, возникает вопрос: представляют ли собой дифтонги монофонемные или бифонемные образования?

Отчественная фонология наделяет английские дифтонги статусом монофонемных единиц, т.е. рассматривают их как монофонемные образования. Аргументами в пользу этого могут быть такие факторы как: 1) слоговая неделимость, т.е переход от ядра к глайду происходит в пределах одного слога, между элементами дифтонга нельзя провести границу слогоделения, также как и границу морфемного деления [ˈseɪ-ɪŋ] saying, [ɪn-ˈʤɔɪ-ɪŋ] enjoying; 2) в одинаковых фонетических контекстах долгота дифтонгов соответствует продолжительности произнесения долгих монофтонгов ; 3) подстановочный тест доказывает, что дифтонги образуют фонологические оппозиции практически со всеми гласными bite – bit , – but и т. д.

Проблема фонетического статуса английских дифтонгов, тем не менее, остается открытой для обсуждения и по сей день.

Еще одной нерешенной проблемой английской фонологии является фонемный статус нейтрального звука [ə]. При рассмотрении его фонологического статуса возникает вопрос, является ли нейтральный звук самостоятельной фонемой или редуцированным аллофоном любой другой фонемы в безударной позиции.

С одной стороны, нейтральный звук, когда противопоставлен другим безударным гласным, формирует минимальные пары и способствует дифференциации значений: armour [ˈa:mə] – army [ˈa:mɪ], sleeper [ˈsli:pə] – sleepy [ˈsli:pɪ]. Следовательно, этот звук может быть признан самостоятельной фонемой. Но, с другой стороны, проблема фонемного статуса нейтрального звука затрагивает морфонологический аспект, т.е. нейтральный звук может являться результатом звуковых чередований: [æ] man – [ə] sportsman. Нейтральный звук в этом примере – это аллофон фонемы [æ] в слабой позиции.


Приложение

Таблица 1. Английские согласные

По степени шума Шумные согласные Сонорные согласные
По способу артикуляции Смычные взрывные Щелевые фрикативные Смычно-щелевые (аффрикаты) Смычные Щелевые
По работе голосовых связок и по силе артикуляции Глухие фортисные Звонкие ленисные Глухие фортисные Звонкие ленисные Глухие фортисные Звонкие ленисные
По месту артикуляции и активному органу артикуляции Губные Губно-губные p b m w
Губно-зубные f v
Язычные Переднеязычные Межзубные апикальные θ ð
Альвеолярные апикальные t d s z n l
Заальвеолярные какуминальные r
Небно-альвеолярные апикальные ʃ ʒ ʧ ʤ
Среднеязычные палатальные j
Заднеязычные велярные k g ŋ
Фарингальные h

Таблица 2. Английские гласные

По стабильности артикуляции

– монофтонги: [ɪ, e, æ, a:, ɒ, ɔ:, ʊ, ʌ, ɜ:,ə];

– дифтонги: ;

– дифтонгоиды: .


Указатель имен

Аванесов Рубен Иванович (1902 – 1982)

Армстронг Лилиас (1882 –1937)

Блок Бернард (1907 – 1965)

Блумфилд Леонард (1887 – 1949)

Бодуэн де Куртенэ Иван Александрович (1845 – 1929)

Бондарко Лия Васильевна (1932 – 2007)

Васильев Вячеслав Александрович

Гардинер Алан (1870 – 1963)

Гвоздев Александр Николаевич (1892 – 1959)

Глисон Генри Аллан (1917 – 2007)

Гордина Мирра Вениаминовна (род. 1925)

Делатр Пьер (1903 – 1969)

Джоунз Даниэль (1881 – 1967)

Есперсен Отто (1860 – 1943)

Жинкин Николай Иванович (1893 –1979)

Зиндер Лев Рафаилович (1903 – 1995)

Кристал Дэвид (род. 1941)

Матусевич Маргарита Ивановна (1885 – 1979)

Трубецкой Николай Сергеевич (1890 – 1938)

О’Коннор Джозеф Десмонд (1919 – 1998)

Реформатский Александр Александрович (1900 – 1978)

Соколова Марина Алексеевна (1924 – 2011)

Соссюр Фердинанд де (1857 – 1913)

Стетсон Раймонд Герберт (1872 – 1950)

Суит Генри (1845 – 1912)

Торсуев Георгий Петрович (1908 – 1984)

Трейджер (Трэгер, Трейгер) Джордж Леонард (род. 1906)

Уорд Ида (1880 –1950)

Фёрс Джон Руперт (1890 – 1960)

Халлидей Майкл Александр Кёрквуд (род. 1925)

Харрис Зеллиг (1909 – 1992)

Щерба Лев Владимирович (1880 – 1944)

Якобсон Роман Осипович (1896 – 1982)


Лекция № 3
Теория фонемы.

  1. Из истории учения о фонеме. Понятие фонемы.

  2. Фонологические школы.

  3. Процесс выделения фонем в языке.

  4. Понятие о системе фонем.

1. Из истории учения о фонеме. Понятие фонемы.

Учение о фонеме, или фонология – раздел языкознания , изучающий структурные и функциональные закономерности звукового строя языка. [ Фонология изучает фон явления со стороны их функций в системе языка. Фонетика изучает речь в ее физическом, акустико-артикуляционном аспекте.] Созданию учения о фонеме предшествовало несколько этапов развития науки о языке.

До начала 19 века в европейском языкознании отождествляли звук и букву, что мешало изучению звуковой стороны языка. С середины 19 века начали строго разграничивать эти два понятия, а звуки языка успешно изучали как явления физиологические и акустические.

С конца 19 века начинается этап, связанный с понятием «фонема». Надо отметить, что сам термин «фонема» использовался ещё в греческой классической философии и означал «звук». Термин появился в трудах Луи Аве и Фердинанда де Соссюра 1775 г., но они смешивали понятие звук речи и звук языка.

Впервые разграничил фонему и звук И.А. Бодуэн де Куртенэ. В 1881 г. было напечатано его исследование «Некоторые отделы сравнительной грамматики славянских языков» - первый труд по фонологии.

Звук – нечто очень материальное – его изучает фонетика.

Фонема – абстрактное – ее изучает фонология.

И.А. Бодуэн де Куртенэ разработал психологическую теорию фонемы , согласно которой фонема – идеальный образ, на который нацелен говорящий. Говорящий отклоняется от этого идеального звука частично потому, что идентичное повторение звука почти невозможно, частично из-за влияния соседних звуков.

В процессе формирования идеальных портретов звуков ак­тивное участие принимают чередования звуков в определен­ных позициях. Благодаря учению о чередовании звуков (аль­тернации звуков) Бодуэн де Куртенэ внес серьезный вклад в развитие научного представления о фонеме. Ученый исходил из положения о том, что все чередующиеся звуки в определен­ной позиции в одной и той же смысловой единице обладают способностью объединяться в нашем сознании в общее целое, т.е. создавать идеальный портрет звука. Однако такой подход не был лишен противоречий , и взгляды ученого на фонему менялись.

Вместе с И.А. Бодуэном де Куртенэ фонологические идеи развивали его друзья и соратники Николай Вячеславович Крушевский, Василий Алексеевич Богородицкий, Василий Васильевич Радлов. Казанская Лингвистическая школа, которую в 70-90 гг. создал И.А. Бодуэн де Куртенэ в Казанском университете много сделала для становления фонологии.


Понятие фонемы.

Существует несколько определений фонемы. Мы запишем 2 определения. Первое, предложенное Александром Александровичем Реформатским (представитель МФШ). Фонемы – минимальные единицы звукового строя языка, служащие для складывания и различения значимых единиц языка: морфем, слов.

Второе определение включает характеристики фонемы. Фонема – мельчайшая, линейная, нечленимая, независимая единица звуковой системы языка; обладающая потенциальной связью со значением, образующая звуковые оболочки значимых единиц языка и способная их дифференцировать.
Из этого определения можно вывести функции фонемы :

1) конститутивная: все единицы более высокого, чем фонемы , уровня построены из фонем.

2) дистинктивная (= смыслоразличительная): фонема различает пары слов (pen – pan), потенциально связана со значением: фонемы различают лишь звуковые оболочки слов и в этом смысле участвуют в выражении значения. Самостоятельного значения не имеют.

3) рекогнитивная (= словоопознавательная) функция фонемы состоит в правильном использовании аллофонов.

Т.е. по набору аллофонов мы можем опознать слова: pride без аспирации прозвучит как bride.
2. Фонологические школы.

Различия в понимании фонемы учеными послужили осно­вой для создания двух фонологических школ на русской по­чве: Санкт-Петербургской (Ленинградской) фонологической школы (СПФШ) и Московской фонологической школы (МФШ). Исторически первой возникла СПФШ , и ее основате­лем стал И.В. Щерба, ученик И.А. Бодуэна де Куртенэ. В сво­ей во многом оригинальной концепции Л.В. Щерба продол­жал развивать идеи И.А. Бодуэна де Куртенэ последнего пе­риода. Свои взгляды на фонему Л.В. Щерба впервые изложил в 1912 г. в магистерской диссертации «Русские гласные в ка­чественном и количественном отношении». Он отказывается от психологической терминологии и пишет о фонемах как о звуковых типах, «способных дифференцировать слова и их формы», т.е. служить целям положительного общения». Щерба создал оригинальную и глубокую теорию, в основе которой лежит положение о том, что «звук непосредственно связан со значением благодаря тому, что он составляет звуковую оболочку морфемы»: например, морфема ed может быть представлена звуками [t], [d] played ; es, -- ‘s [s] [z]. А отсюда следует возможность членения потока речи на отдельные звуки.

Впоследствии идеи Л.В. Щербы были развиты его учениками Л.Р. Зиндером, М.И. Матусевич, А.Н. Гвоздевым, М.В. Гординой, Л.В. Бондарко, Л.А. Вербицкой, В.Б. Касевичем и др.

МФШ возникла в конце 20-х годов. Ее основателями стала группа московских ученых: Р.И. Аванесов, В.Н. Сидоров, А.М. Сухотин, П.С. Кузнецов , А.А. Реформатский. Их учени­ки - М.В. Панов, В.А. Виноградов, К.В. Горшкова, В.В. Ива­нов, Л.Л. Касаткин и др. Представители МФШ во многом развивают морфологические взгляды И.А. Бодуэна де Куртенэ на фонему.

Главные пункты фонетических расхождений ленинградцев и москвичей.

СПФШ МФШ


Основное у ленинградцев – «антиморфематизм», установка на «автономность фонетики». Фонему нужно рассматривать

как автономную от морфемы собственно-фонетическую единицу. Фонемы – звуковые типы реальных звучаний.



Провозглашают близкую связь между

фонетикой как наукой о звуковой системе и морфологией, изучающей грамматические значения. Фонема – основная единица фонетического уровня, морфема – морфологического. Чтобы определить реальность фонемы, мы постоянно обращаемся к конкретной единице более высокого уровня, в состав которой данная фонема входит, то есть, мы можем определить фонему только на основе морфологического критерия, как составную часть морфемы.


Эти установки – главный ключ к пониманию расхождений в трактовках основных понятий теории фонемы. В частности, к пониманию чередований, вопроса об оппозициях (а тем самым и о дифференциальных и недифференциальных признаках фонем) и о нейтрализации.

3. Процесс выделения фонем в языке.

Объединяет все теории фонемы то, что ее называют минимальной единицей, поэтому возникает вопрос: Как происходит деление потока речи на звуки?

В письменной речи деление на слова, буквы зримо. В непрерывном потоке устной речи разделить звуки артикуляционно и акустически невозможно. Разделить поток речи на звуки мы можем на основании лингвистического аспекта.

Теории лингвистического членения потока речи на звуки.
Запишем фразу ‘Black cloud |s ‘cover |ed the sun . ||


  • Слова можно выделить по их
1) синтаксической функции (подлежащее, сказуемое, дополнение)

2) морфологической структуре (существительное (число сущ.) глагол (время гл.))

3) лексическому значению.

Таким образом, в нашей фразе мы выделяем пять слов.


  • Затем мы осуществляем деление на морфемы на основании прямой связи морфемы со значением (лексическим/ грамматическим):
Cloud-s (мн.ч.) cover-ed (прош. время)

  • Н.С. Трубецкой разработал метод ассоциативного анализа .

Səu, sin, sistə, mis


Перебираем другие слова в этом языке и слышим такой же звук или примерно то же самое, что [s])
s ʌ n

sin rʌn kʌntri

mis
На основе наших субъективных психологических ассоциаций, мы делаем вывод о том, что , [ʌ ], [n] разные фонемы.
Минус этой теории в том, что используя этот метод мы можем создать неправильное представление о системе языка de |i de |j (например разделить дифтонг на две фонемы)


  • Метод минимальных пар . (Н.С.Трубецкой) опирается на значение. Существуют такие пары слов, которые различаются одним звуком (например: бил, был)
tip tæp tоp

kʌvəd ­ kʌvə(o) отличаются грамматическим значением.

Минус: это трудоемкий метод. У нас возникает представление , что фонема напрямую связана со значением (ложное представление, что фонема – единица значимая).


  • «Метод морфемного шва» Л.В. Щербы.
Основа метода: 1. фонетическое членение является лингвистическим

  1. фонема потенциально связана со смыслом (т.е. фонема должна получить в слове морфологическую функцию)
kʌvə |d отсечем d , т.к. он имеет грамматическое значение, он отделяется.

kʌv |ə язык это система и в этой системе есть слово, где [v] и [ə] стоят на стыке морфем draiv |ə поэтому мы можем отделить [ə]. kʌ|v дальше пытаемся использовать метод мин. пар. (проще на средний звук)


В результате членения звуковой последовательности мы получаем минимальные, далее нечленимые единицы, называемые фонемами.

4. Понятие о системе фонем.

Очень важной особенностью фонемы является её принадлежность к звуковому строю конкретного языка, его фонологической системе. Эта система состоит из определенного числа фонем, соотнесенных друг с другом, а также правил их сочетания в речевом потоке и в составе морфем.

Фонологические системы языков отличаются друг от друга, во-первых, количеством фонем и соотношением гласных и согласных , т.е. по составу фонем . В русском языке: 42 фонемы = 36 согласных и 6 гласных, в англ.яз.: 44 фонемы = 20 гласных, 24 согласных.

Языки отличаются друг от друга также качеством фонем . Так, например, английские межзубные согласные несвойственны системе фонем русского языка.

Во-вторых, системы фонем разных языков отличаются друг от друга фонологическими оппозициями . Классификация оппозиций была осуществлена в рамках Пражской фонологической школы.

Оппозиции – смыслоразличительные противопоставления фонем. Фонемы, входящие в оппозицию – члены оппозиции.

В-третьих, системы фонем разных языков отличаются друг от друга функционированием фонем в речевом потоке , их чередованиями и исторической обусловленностью.

Различно произносятся фонемы в открытом и закрытом слогах, в начале и конце морфем и слов. Для русского произношения, как известно, характеры сохранение твердости, но утрата звонкости в конце слова, отсутствие придыхания в начале слова и слога , палатализация согласных, редукция безударных гласных. Эти и другие особенности произношения создают русский акцент, когда русские говорят на других языках, где нет этих особенностей при произнесении фонем в связной речи.
5. Соотношение фонемы и аллофона.

Фонема проявляет себя в речи в качестве аллофона. Аллофон – реально произносимый звук (вариант фонемы). Все оттенки одной фонемы отличаются друг от друга артикуляторно и акустически. Выбор каждого варианта обусловлен характером фонетического окружения, влиянием соседней фонемы, а также тем, в какой позиции находятся аллофоны. В зависимости от этого выделяют 2 группы аллофонов:


    1. позиционные – зависят от положения фонемы в слове, от характера слога (ударный/неударный)

    2. комбинаторные – зависят от сочетания данной фонемы с соседними, появляются в результате ассимиляции, адаптации.

Каждый из вариантов в соответствующих фонетических условиях 1) строго обязателен , т.е. при естественном для языка произношении не может быть земенён другим вариантом той же фонемы. 2) среди всех вариантов (аллофонов) выделяется основной. Основным вариантом называется такое произнесение фонемы, при котором сохраняются все ее признаки. Идеально такой вариант представляется при изолированном произнесении фонемы, он и служит моделью (эталоном). Близко к этому идеалу фонемы проявляются в благоприятных для них произносительных условиях ; их называют сильными позициями (им противостоят слабые позиции). Сильные позиции для гласных иные, чем для согласных. Для гласных сильная позиция – это ударный слог, особенно открытый. Слабая позиция – безударный слог.

Для согласных сильная позиция – это положение согласного перед гласным и между гласным (т.е. в интервокальной позиции). Слабая позиция – на конце слова или перед другим согласным.

Слабая позиция порождает варианты, которые утратили один или несколько акустико-артикуляционных признаков, свойственных фонеме данного языка. Например: active [´æ ktiv] ­ activity [ə k`tiviti]

Нейтрализация – процесс утраты фонемами различительных признаков в слабых позициях. Факультативные варианты. Существование факультативных вариантов не связано с различием фонетических позиций или с влиянием соседних звуков, поэтому в каждой позиции, в которой встречается один вариант, возможен и соотносится с ним другой.

Например: r – какуминальный или ретрофлексный.

Все варианты находятся в отношении дистрибуции (= сочетаемость) – все случаи соседства в речи одного звука с другим. Дистрибуция может быть трёх видов:

1) Если фонемы различны, то они находятся в отношении контрастивной дистрибуции (т.е. различают смысл) например: p en – t en (встречаются в одном фонетическом контексте).

Одно из направлений в фонологии .

Фонетика и фонология

В учении Трубецкого наука о звуках разделяется на фонологию и фонетику:

  • фонология - «учение о звуках языка, общих и постоянных в сознании его носителей»;
  • фонетика - учение о частном проявлении звуков языка в речи, имеющей одноактный характер.

Фонология и фонетика взаимосвязаны, так как без конкретных речевых актов не было бы языка. Речевой акт - установка связи между соссюровским «означаемым» и «означающиим».

Фонология изучает означающее в языке, которое состоит из определенного числа элементов, отличающихся друг от друга по звуковым проявлениям и имеющих смыслоразличительную функцию, соотношения различительных элементов и правила их сочетания. Признаки звука, не имеющие смыслоразличительного значения, для фонологии не существенны. Фонология - это наука о системе языка, лежащей в основе всех речевых актов.

Фонетика изучает физические, артикуляционные одноактные явления. Это наука о материальной стороне звуков человеческой речи.

В звуках выделяются три аспекта : выражение , обращение , сообщение . К сфере фонологии относится только третий, репрезентативный аспект - сообщение. Репрезентативный аспект разделяется на три части, предметом которых является соответственно:

  • кульминативная функция языка (указывающая, какое количество единиц, то есть слов, словосочетаний, содержится в предложении);
  • делимитативная функция (указывающая границу между двумя единицами: словосочетаниями, словами, морфемами);
  • дистинктивная , или смыслоразличительная функция, наиболее важная для фонологии, способствует различению значащих единиц.

Учение об оппозициях

Основным для смыслоразличения является понятие оппозиции - противостояния по смысловыявляющему признаку. Фонологическая единица - «член фонологической оппозиции».

Классификация оппозиций

По отношению ко всей системе оппозиций:

  • по «дименсиональности» (квалитативный критерий):
    • одномерные - совокупность признаков, присущих обоим членам оппозиции не присуща больше никакому другому члену системы;
    • многомерные - «основания для сравнивания» двух членов оппозиции распространяется и на другие члены той же системы.
  • по встречаемости (квантитативный критерий):
    • изолированные - члены оппозиции находятся в отношении, не встречающемся больше ни в какой другой оппозиции;
    • пропорциональные - отношение между членами тождественно отношению между членами другой или других оппозиций.

По отношению между членами оппозиций:

  • привативные - один член отличается от другого наличием или отсутствием различительной черты - «коррелятивного признака». Например, звонкость (работа голосовых связок при артикуляции) - это наличие признака, а глухость (голосовые связки не работают) - это отсутствие признака;
  • градуальные - члены оппозиции отличаются разной степенью одного и того же признака;
  • эквиполентные - члены логически равноправны. Например, у фонем к и д привативным является противопоставление по звонкости - глухости, а эквиполентным - по месту образования.

По объёму различительной способности :

  • постоянные - если действие различительного признака не ограничено
  • нейтрализуемые - если в определенной позиции признак лишается фонологической значимости.

Фонемы, образующие одновременно пропорциональные, одномерные и привативные оппозиции, связаны наиболее тесно, и такая оппозиция является корреляцией.

Понятие фонемы

Фонема по Трубецкому - кратчайшая фонологическая единица, разложение которой на более краткие единицы невозможно с точки зрения данного языка. Основная внутренняя функция фонемы - семантическая.

Фонема инвариантна , т. е. может реализовываться в ряде различных звуковых проявлений. Произносимый звук можно рассматривать как один из вариантов реализации фонемы.

Фонема и вариант

В учении вводятся четыре правила различения фонем:

  1. если в языке два звука в одной и той же позиции могут заменять друг друга, и при этом семантическая функция слова будет оставаться неизменной, то эти два звука являются вариантами одной фонемы;
  2. если при замене в одной позиции звуков смысл слова меняется, то они не являются вариантами одной фонемы;
  3. если два акустически родственных звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, то являются комбинаторными вариантами одной фонемы;
  4. если два акустически родственных звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, но могут следовать друг за другом, как члены звукосочетания, при том в таком положении, где один из этих звуков может встречаться без другого, то они не являются вариантами одной фонемы.

Фонема и сочетание

Для того чтобы установить полный состав фонем данного языка, необходимо отличать фонему от сочетания фонем. Трубецким были сформулированы правила монофонематичности и полифонематичности. Звукосочетание однофонемно, если:

  1. его основные части не распределяются по двум слогам;
  2. оно образуется посредством одного артикуляционного движения;
  3. его длительность не превышает длительности других фонем данного языка;
  4. потенциально однофонемные звуковые комплексы считаются фактически однофонемными, если они ведут себя как простые фонемы (т.е встречаются в позициях, допускающих в иных случаях лишь единичные фонемы).

Литература

  • Trubetzkoy N. Grundzüge der Phonologie // Travaux du cercle linguistique de Prague. 1939. № 7. (нем.)
  • Трубецкой Н. С. Основы фонологии / Пер. с нем.
1

1 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северо-Осетинский государственный университет имени К.Л. Хетагурова»

В статье анализируется концепция одного из основоположников фонологии И.А. Бодуэна де Куртенэ о фонеме, приводится описание общего развития лингвистической мысли во второй половине 19 века, т.е. годы становления его лингвистического мировоззрения. Учение о фонеме предлагается рассматривать в связи с построенной И.А. Бодуэном де Куртенэ общей теорией чередований (альтернаций) и теорией морфологического членения речи. Проводится анализ основных терминов фонологической концепции ученого: антропофоники, изучающей акустические и физиологические свойства звуков речи; психофонетики, то есть этимологической фонетики, изучающей фонетико-акустические и историческую фонетику. Делается вывод о том, что основными принципами Казанской лингвистической школы являлись разграничение фонетической и морфологической членимости слова; строгое различение звука и буквы; недопущение смешивания процессов, происходящих в языке на данном этапе его существования, и процессов, совершающихся на протяжении длительного времени и др.

кинакема

фонологические школы

фонология

1. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды. – Т. 1. – С. 121.

2. Бодуэн де Куртенэ И.А. Некоторые отделы «сравнительной грамматики» славянских языков // Избранные труды. – Т. 1. – С. 118-119.

3. Бодуэн де Куртенэ И.А. О древнепольском языке до 14 столетия. – Лейпциг, 1870. С.38.

4. Гацалова Л.Б., Парсиева Л.К. О некоторых геминированных согласных в осетинском языке // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. - №9 (часть 2). – 2014.

5. Киров Е.Ф. Парадигматико-синтагматическая фонология языка и коммуникативная фонология речи. Дисс. …д-ра филол.наук. – Казань, 1993. – С. 27.

6. Панов. М.В. Русская фонетика. – М., 1967. – С. 370.

7. Парсиева Л.К., Гацалова Л.Б. Дистрибутивный анализ фонем /къ/-/кI/ в осетинском и чеченском языках // Современные проблемы науки и образования. – 2014. - № 2.

8. Парсиева Л.К., Гацалова Л.Б., Мартазанов А.М. Особенности звукового строя русского, осетинского и нахских языков // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. - №9 (часть 2). – 2014.

9. Протогенов С.В. Фонема в аспекте фонологических школ и вопросы моделирования вокалических систем. Дисс.…канд. филол. наук. – Ташкент, 1970. – С. 21.

10. Соссюр Ф. де. Заметки по общей лингвистике. – М., 1990. – С. 244.

11. Топоров В.Н. И.А.Бодуэн де Куртенэ и развитие фонологии // И.А. Бодуэн де Куртенэ. К 30-летию со дня смерти. – М., 1960. – С. 28-36.

12. Щерба Л.В. Очередные проблемы языкознания // Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л., 1958, примечание на с.14.

Возникновение фонологии как раздела науки о языке связано с именем И.А. Бодуэна де Куртенэ - одного из крупнейших ученых-языковедов второй половины 19-начала 20 столетия, основоположника Казанской лингвистической школы. Для того чтобы лучше понять и оценить вклад И.А. Бодуэна де Куртенэ в языкознание, следует хотя бы очень кратко охарактеризовать общее развитие лингвистической мысли во второй половине 19 века, т.е. годы становления его лингвистического мировоззрения.

Середина 19 в. - это годы возникновения нового направления в сравнительно-историческом языкознании, называемого младограмматизмом (юнгграмматизмом). В этот период И.А. Бодуэн де Куртенэ слушал лекции А. Шлейхера - главы предшествующего младограмматизму направления, писал в его журнал и был современником Карла Бругмана, Бертольда Дельбрюка, Германа Остгоффа, Августа Лескина. Со многими он неоднократно встречался и был лично знаком . По характеру лингвистических приемов описания И.А. Бодуэна де Куртенэ считают одним из основателей младограмматизма. Однако уже в ранних работах он перерос это течение и стал одним из основоположников современного структурализма.

Господствовавшему в период младограмматизма историческому подходу И.А. Бодуэн де Куртенэ противопоставил тезис о необходимости изучения живых языков в их современном состоянии, не отрицая, впрочем, и важности исторического подхода, а практике исследования разрозненных явлений противопоставил требование о необходимости освещения фактов языка в их взаимоотношении. Кроме того, он затрагивает многие проблемы: проблему социального характера языка, проблему дифференциации понятий о языке и речи («Некоторые замечания о языковедении и языке», 1871), проблему взаимодействия языков («Опыт фонетики резьянских говоров», 1875, «О смешанном характере всех языков», 1901), учение о знаковой природе языка, понятие о языковых ценностях («Введение в языкознание», 1917).

И.А. Бодуэн де Куртенэ интересовался детской речью, вопросами патологии, писал о необходимости различать в языке статику и динамику, впервые употребил термин «прикладное языкознание», широко использовал математические формулы для пояснения своих положений.

Л.В. Щерба отметил, что все новое, бывшее в книге Фердинанда де Соссюра «Курс общей лингвистики», было давно уже известно русским языковедам из писаний И.А.Бодуэна де Куртенэ . Здесь, может быть, есть некоторое преувеличение, но по существу мысль верная. Два великих языковеда - И.А. Бодуэн де Куртенэ и Ф. де Соссюр - познакомились лично в декабре 1881 года, когда И.А. Бодуэн де Куртенэ посетил Париж в связи с избранием его в члены Парижского лингвистического общества. В дальнейшем, когда Ф. де Соссюр интенсивно работал над литовскими материалами, они переписывались. В одном из своих писем Соссюр писал: «Я безгранично счастлив тому, что Вы не считаете, будто я поступил слишком нескромно, обратившись к Вам, и тому, что извлек из этого для себя большую пользу; я радуюсь случаю снова вступить в контакт с выдающимся ученым, которого мы по-прежнему хорошо помним в Париже. Разрешите еще раз выразить Вам огромную благодарность и вместе с тем чувства самого искреннего уважения» .

Воспользовавшись по совету Н.В. Крушевского термином Ф. де Соссюра «фонема», И.А. Бодуэн де Куртенэ вложил в него не единственное содержание. В основе расслоения фонологической теории И.А. Бодуэна де Куртенэ лежат, по мнению Е.Ф.Кирова, прежде всего, гносеологические факторы, которые он склонен усматривать в имплицитной ориентации И.А. Бодуэна де Куртенэ на разные лингвистические объекты .

Учение И.А. Бодуэна де Куртенэ о фонеме следует рассматривать в связи с построенной им общей теорией чередований (альтернаций) и теорией морфологического членения речи (хотя термин фонема употребляется только с 80-х годов, первые фонологические построения И.А. Бодуэна де Куртенэ относятся к началу 70-х годов).

В языке в качестве минимальных единиц выделяются морфемы. Звуковой состав морфем общего происхождения (гомогенных) может не совпадать. Причины этого различны. Гомогенные морфемы распадаются на звуки или сочетания звуков, входящих в состав данной морфемы, т.е. на гомогены. Гомогены бывают двух типов: дивергенты - видоизменения одного и того же звука, обусловленные ныне действующими законами, и корреляты - исторически родственные звуки, но антропофонически различные. Гомогенные звуки в родственных языках - это уже корреспонденты .

Необходимость двоякого подхода к анализу звуков речи (акустико-физиологического и морфологического) - и несовпадение этих аспектов доказывается уже в самых ранних работах И.А. Бодуэна де Куртенэ («О древнепольском языке до 14 столетия», 1870 г. и «Некоторые общие замечания о языковедении и языке», 1871 г.).

В исследованиях о древнепольском языке он пишет: «Только физиологической необходимостью, действующей во все эпохи развития языка, объясняется тот закон польского языка (и вообще славянских), что в конце слова звучные согласные переходят в соответствующие им беззвучные, хотя психологически, для чутья народа, в механизме языка они остаются звучными» .

Подход к фонетике с позиций «механизма языка» и следует рассматривать как начало фонологических изысканий. Кроме того, как считает С.В. Протогенов, это уже «структурализм» .

Фонема определяется И.А. Бодуэном де Куртенэ как «сумма обобщенных антропофонических свойств известной фонетической части слова, неделимая при установлении коррелятивных связей в области одного языка и корреспондентских связей в области нескольких языков. Иначе: фонема есть фонетически неделимое с точки зрения сравниваемости фонетических частей слова» . И далее: «Я понимал фонему как ту сумму фонетических свойств, которая представляет собой неделимое единство при сравнениях, будь то в пределах одного и того же языка или нескольких родственных языков» . При этом в области нескольких языков между звуками одной и той же фонемы устанавливаются корреспондентные связи . И.А. Бодуэн де Куртенэ не создал фонологической концепции, базирующейся на «корреспондентах» при сравнении нескольких языков , тем не менее пролегомены для ее создания в фонологических воззрениях И.А. Бодуэна де Куртенэ имеются, например, в работе «Опыт теории фонетических альтернаций». Термин «корреспондент» или «альтернант корреспонденции» фактически передает понятие о генетической фонеме, то есть генетофонеме . В той же работе находится определение, от которого И.А. Бодуэн де Куртенэ не отступает до конца жизни: «Фонема - единственное представление, принадлежащее миру фонетики, которое возникает в душе посредством слияния впечатлений, полученных от произношения одного и того же звука - психический эквивалент звуков языка» .

Физически фонема - это не только отдельный звук речи. Бодуэн указывает, что с антропофонической точки зрения фонема может равняться:

а) цельному неделимому звуку;

б) неполному звуку (например, мягкость в случае чередования твердых и мягких);

в) цельному звуку плюс свойства другого;

г) двум или более звукам. Например, сочетание «оро» в русских словах рассматривается как одна фонема .

И.А. Бодуэном де Куртенэ разрабатывается положение о более мелких элементах, нежели фонема. Им вводится понятие кинемы, акусмы и кинакемы. «Кинема - с точки зрения языкового мышления, дальше неразложимый произносительный или фонационный элемент, например, представление работы губ, представление работы мягкого неба, представление работы средней части языка и т.д.

Акусма - с точки зрения языкового мышления, дальше неразложимый, акустический или слуховой (аудиционный) элемент, например, представление мгновенного шума, получаемого от взрыва между сжатыми произносительными органами, представление акустического результата работы губ вообще, представление носового резонанса и т.д.

Кинакема - соединенное представление кинемы и акусмы в тех случаях, когда благодаря кинеме получается и акусма» . Кинема и акусма могут существовать совместно и могут исключать друг друга.

С этих позиций фонема уже определяется как «соединение нескольких дальше неразложимых произносительно-слуховых элементов (кинем, акусм, кинакем) в одно единое целое благодаря одновременности всех соответствующих работ и их частных результатов», а звук языка как «акустический результат мгновенного, преходящего обнаруживания существующей в индивидуальной психике фонемы» . Идея И.А. Бодуэна де Куртенэ о сравнении не отдельных звуков, а отдельных элементов звуков, т.е. кинем, как нам представляется, в методологическом плане намного опередила свое время.

Как видим, в трудах И.А. Бодуэна де Куртенэ можно найти различные определения фонемы. Эта единица понималась им и как «сумма обобщенных антропофонических свойств», выделяемых путем морфологического анализа при установлении коррелятивных связей в области одного языка и корреспондентских связей в области нескольких языков, т.е. путем сравнительно-исторического анализа. Он определяет фонему и как представление о звуке речи, «психический эквивалент звука речи», «звукопредставление», и как «объединение нескольких дальше неразложимых произносительно-слуховых элементов в одно единое целое». Логичнее же всего предположить, что наличие нескольких определений фонемы свидетельствует об изменении взглядов И.А. Бодуэна де Куртенэ, однако, вполне возможно, что для него все указанные три вещи - фонемы.

Кроме нерасчлененного понятия фонемы, И.А. Бодуэн де Куртенэ использует термины: факультативные фонемы, зависимые и независимые, эквивалентные и неэквивалентные, соизмеримые и несоизмеримые и т.д.

Очень важным является указание И.А. Бодуэна де Куртенэ на то, что фонемы и все произносительно-слуховые элементы сами по себе не имеют с точки зрения языкового мышления никакого значения. «Они становятся языковыми ценностями и могут быть рассматриваемы лингвистически только тогда, когда входят в состав всесторонне живых языковых элементов, каковыми являются морфемы, ассоциируемые как с семасиологическими, так и с морфологическими представлениями» .

Таким образом, И.А. Бодуэн де Куртенэ разработал в общем виде учение о фонеме в четырех планах:

  1. Установление сугубо абстрагированной функциональной единицы, общей для фонетического строя родственных языков (генетофонема).
  2. Установление функциональной единицы в рамках одного языка, в котором существует варьирование морфов в пределах одной морфемы (парадигмофонема или морфофонема).
  3. Установление образной единицы в пределах фонетического варианта произносимого слова в языке индивида, в котором существуют однозначные отношения отображения между фонемой (образом) и звуком (прообразом), который реализует фонему в речи.
  4. Установление членимой комплексной единицы в пределах фонетического варианта слова в языке индивида, в котором существуют отношения идентификации между имеющимся в сознании образцом (типичным образом, звукопредставлением, психофонемой) и поступившим в фазу слушания на слуховой анализатор символом, который в целях распознавания расчленяется на типичные черты, а в фазе говорения насыщается типичными чертами, получившими в фонологии наименование различительных признаков. В этом случае фонема понимается как комплекс различительных признаков (пучок РП, по терминологии Р.О. Якобсона).

В целом науку о звуковом строе языка И.А. Бодуэн де Куртенэ подразделяет на антропофонику, изучающую акустические и физиологические свойства звуков речи; психофонетику, иначе этимологическую фонетику, изучающую «функциональные представления, т.е. представления фонетико-акустические как сами по себе, так и в связи с другими представлениями не только в точном смысле языковыми, т.е. морфологическими, но и внеязыковыми, т.е. «семасиологическими» , и историческую фонетику. Термины «фонетика» и «фонология», видимо, Бодуэн употреблял как синонимы. Второй аспект фонетики - «психофонетика», выделяемый И.А. Бодуэном де Куртенэ, явился прообразом современной фонологии.

И.А. Бодуэн де Куртенэ ввел в научный обиход понятие лингвистической единицы. В работе «Некоторые общие замечания о языковедении и языке» говорится: «Нужно различать категории языковедения от категорий языка: первые представляют чистые отвлечения; вторые - то, что живет в языке как звук, слог, корень, основа (тема), окончание, слово, предложение, разные категории слов и т.п.» .

Понимая фонему как единицу языковедческого плана, т. е. как абстрактную лингвистическую единицу, Бодуэн отмечает, что не следует гоняться «при фонемах за большой антропофонической точностью». В этой же работе содержится много основополагающих сентенций для фонологии, что в современной терминологии можно выразить как проблемы маркированных и немаркированных членов чередования, способы определения основной позиции фонем, вопросы выражения фонемы звуковым нулем, проблемы архифонемы. М.В.Панов отмечает, что с этой работы 1881 г. «начинается подлинная теория фонемы, начинается теоретическая полноценная фонология» .

Теоретические мысли И.А. Бодуэна де Куртенэ оказали заметное влияние на все последующее развитие науки о языке как у нас, так и на Западе. В его общефонологической теории можно найти истоки всех трех крупнейших европейских школ, созданных российскими учеными: Московской школы Н.Ф. Яковлева, Петербургской школы Л.В. Щербы (возможно, ее следует отделять от Ленинградской, так как в ленинградский период Л.В. Щербу сформировал уже другую - не психофонетическую школу) и Пражской школы Н.С. Трубецкого и Р.О. Якобсона.

Четвертой школы, связанной со сравнением родственных языков и моделированием на этой основе общих фонем для ряда геноизоморфных языков в рамках гипотетического модельного представления, создано не было. И связано это, очевидно, с тем, что сравнительная лингвистика синхронного типа ориентировалась больше на контрасты, чем на общность черт в родственных языках, хотя проблематика такого типа затрагивалась уже в «Мемуаре о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках» Ф. де Соссюра. Тем не менее при обнаружении серьезного мотива для моделирования, например, современного общевосточнославянского языка фонология такого типа может быть создана, и для этого есть теоретическая база в рамках общефонологической теории И.А. Бодуэна де Куртенэ.

В определенной степени четвертому направлению фонологических воззрений И.А.Бодуэна де Куртенэ соответствует разработка Р.О.Якобсоном, Г.М.Фантом и М.Халле универсального набора бинарных различительных признаков .

И.А. Бодуэн де Куртенэ был создателем и многолетним руководителем Казанской лингвистической школы, в состав которой входили Н.В. Крушевский, В.А. Богородицкий, А.И. Анастасиев, А.И. Александров, П.В. Владимиров, В.В. Радлов, С.К. Булич, К.Ю. Аппель и др.

К основным принципам Казанской лингвистической школы относятся: строгое различение звука и буквы; разграничение фонетической и морфологической членимости слова; недопущение смешивания процессов, происходящих в языке на данном этапе его существования, и процессов, совершающихся на протяжении длительного времени; первоочередное внимание к живому языку и его диалектам, а не к древним памятникам письменности; отстаивание полного равноправия всех языков как объектов научного исследования; стремление к обобщениям; психологизм с отдельными элементами социологизма.

В работах представителей Казанской лингвистической школы предвосхищаются многие идеи структурной лингвистики, фонологии, морфонологии, типологии языков, артикуляционной и акустической фонетики. Они ясно представляли себе идею системности языка. Сам учитель и его продолжатели серьезно воздействовали на формирование языкознания 20 в.

Идеи и концепция И.А. Бодуэна де Куртенэ имеют продолжение и в современных фонологических изысканиях, а структурализм, еще совсем недавно подвергавшийся жесткой критике, получил свое развитие в междисциплинарных исследованиях звукового строя языка .

Рецензенты:

Хугаев И.С., д.фил.н., ведущий научный сотрудник ФГБУН Владикавказского научного центра РАН и Правительства РСО-Алания, г. Владикавказ;

Калабекова Л.Т., д.фил.н., зав кафедрой иностранных языков для гуманитарных факультетов ФГБОУ ВПО «Северо-Осетинский государственный университет имени К.Л. Хетагурова», г. Владикавказ.

Библиографическая ссылка

Парсиева Л.К., Гацалова Л.Б. ФОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ И.А. БОДУЭНА ДЕ КУРТЕНЭ И КАЗАНСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА // Современные проблемы науки и образования. – 2014. – № 5.;
URL: http://science-education.ru/ru/article/view?id=15113 (дата обращения: 01.02.2020). Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»

Среди множества лингвистических дисциплин особенно стоит выделить такой раздел, как фонология. Это наука, изучающая звуковой строй языка, реализацию фонем в нем. Осваивают данную дисциплину на первых курсах специальностей, связанных с переводом, преподаванием языков, в особенности русского.

Мы с вами рассмотрим, что такое фонология, каковы ее предмет и задачи, строй нашего языка на данном уровне. Также познакомимся и с основной терминологией этого раздела.

Определение

Начнем наш разговор с самого определения.

Фонология - это раздел современного языкознания, который рассматривает звуковой строй языка, функционирование различных звуков в его системе и их характеристики.

Относится она к теоретической лингвистике. Основная которую изучает наука, - фонема.

Зародилась она в 70-80-х годах 19-го века в России. Основатель ее - Иван Александрович Бодуэн де Куртене, русский ученый с польскими корнями. В 30-х годах 20-го века оформилась как самостоятельная наука. Сегодня является одной из основных филологических дисциплин и занимает первое место в цикле предметов теоретической грамматики языка.

Предмет и задачи

Как и любая другая наука, данный раздел лингвистики имеет свои задачи и предмет.

Предмет фонологии - фонема, которая является минимальной языковой единицей. Именно ее изучают ученые-фонологи. Невнимательные студенты могут считать, что предметом является звук, но это вовсе не так. На самом деле их изучает другая дисциплина - фонетика.

Второй вопрос, который следует рассмотреть, - задачи. К ним относятся:

  • реализация в языке;
  • анализ сущности;
  • установление соотношений между фонемой и звуком;
  • описание системы фонем и их модификаций;
  • описание фонологической системы;
  • связь между фонемой и другими значимыми единицами языка - морфемами и словоформами.

И это далеко не все задачи фонологии. Стоит отметить, что вышеперечисленные приоритетны для всех существующих ныне фонологических школ.

Известные лингвисты-фонологи

Как уже отмечалось выше, основоположником науки стал Иван Александрович Бодуэн де Куртене. Он разработал ее основы, дал толчок к дальнейшему ее развитию.

Не менее известен и его ученик Николай Сергеевич Трубецкой, написавший знаменитые «Основы фонологии». Он значительно расширил научный аппарат дисциплины, описал основные классификации и понятия.

Работали в данном разделе языкознания и Роман Осипович Якобсон, Аврам Ноам Хомский и многие другие.

Немало научных трудов посвящено проблемам данного раздела языкознания. Следует отметить следующие статьи и монографии, которые дадут исчерпывающее представление о развитии науки, ее основных постулатах:

  • Р. И. Аванесов, В. Н. Сидоров издали в свое время монографию "Система фонем русского языка".
  • Довольно известна работа С. И. Бернштейна "Основные понятия фонологии".
  • Й. Вахек, "Фонемы и фонологические единицы".

Тем, кто интересуется историей вопроса, пригодится книга Л. Р. Зиндер "Основные фонологические школы".

Отметим также работы:

  • С. В. Касевич, "Фонологические проблемы общего и восточного языкознания".
  • Т. П. Ломтем, "Фонология современного русского языка на основе
  • В. И. Постовалов, "Фонология".

Студенты-филологи изучают ее на первом курсе университета, перед знакомством с фонетикой или же параллельно с ней. Знание основ данной дисциплины в дальнейшем помогает не только усвоить грамматику, но и правила орфографии и орфоэпии.