Стихотворение "сероглазый король" ахматова анна андреевна. «Сероглазый король», анализ стихотворения Ахматовой Анна ахматова сероглазый король история создания

Сероглазый король


Анна Горенко. Вторая половина 1900-х годов.

Однажды в квартире Пуниных на Фонтанке, где в то время жила и Анна Ахматова, собрались литераторы. Один сказал, что написал рассказ, который не будут читать, второй пожаловался, что и его роман «нечитабелен». Тему продолжил хозяин дома, искусствовед Николай Николаевич Пунин: дескать, и он только что закончил статью, которую тоже никто не прочтет, потому что сейчас вообще ничего не читают. Анна Андреевна, как правило, в подобных перепалках не участвовала, но на этот раз вдруг вмешалась в разговор… Эмма Григорьевна Герштейн на всю жизнь запомнила и эту сцену, и голос Ахматовой – «звучный и мелодичный», и ее реплику: «А меня будут читать». Между тем никаких реальных оснований для такой уверенности в себе, а главное, в своем читателе в феврале 1937-го у Анны Андреевны не было. И по видимости, и быть не могло! За двенадцать лет у нее не вышло ни одного сборника стихов! По сути дела, это был приговор к «гражданской смерти». Но она старалась жить – занималась изучением творчества Пушкина, опубликовала несколько замечательных работ, пушкинисты, в частных беседах, восхищались ее исследовательской интуицией. Однако на юбилейное заседание Пушкинского Дома, посвященное столетнему пушкинскому юбилею, ей не прислали даже гостевого билета… В начале двадцатых годов, вскоре после трагической гибели мужа (Николай Гумилев расстрелян по не доказанному обвинению как участник контрреволюционного заговора в августе 1921-го) Ахматова написала такие стихи:

Однако те удары, что ждали ее в будущем, оказались страшнее. Один за другим гибли в сталинских застенках дорогие ей люди: Осип Мандельштам, Борис Пильняк, Николай Пунин… Дважды получал бесконечно длинный каторжный срок ее единственный сын, будущий знаменитый историк Лев Гумилев. Самые масштабные ахматовские вещи – «Реквием» и «Поэму без героя» – не печатали в СССР даже в относительно либеральные хрущевские времена, а тоненькие сборнички 10-х и 20-х годов стали такой редкостью, что их не могла «достать» даже дочь вождя Светлана Сталина. И тем не менее Анна Ахматова продолжала писать стихи, друзья запоминали их «с голоса», и число читателей и почитателей не уменьшалось…

Узнав о смерти Анны Андреевны Ахматовой (5 марта 1966), Корней Иванович Чуковский сделал в своем Дневнике такую запись:

«Изумительно не то, что она умерла, а то, что она так долго могла жить после всех испытаний – светлая, величавая, гордая. Нужно теперь же начать составление ее монументальной биографии. Это будет поучительная книга».

Монументальная биография Анны Андреевны Ахматовой до сих пор не составлена, но поэтическая биография Анны Всея Руси, которую составляют ее стихи, – книга еще более поучительная, ибо действительно учит, вовсе о том не стараясь. Учит самому главному, и на личном опыте и примере: не отклонять, а принимать на себя и держать удары судьбы. И в любви, и в болезни, и на краю гибели. Но прежде всего, конечно, в любви, потому что мужество мужчины испытывается первой смертельной опасностью, а мужество женщины – первой любовной бедой.

Проводила друга до передней,
Постояла в золотой пыли.
С колоколенки соседней
Звуки важные текли.
Брошена! Придуманное слово-
Разве я цветок или письмо?
А глаза глядят уже сурово
В потемневшее трюмо.

Таким стихам не суждено выйти из моды или устареть, как не может устареть или выйти из моды то, что происходит между мужчиной и женщиной, когда они любят друг друга…

Алла Марченко

АВТОБИОГРАФИЧЕСКАЯ ПРОЗА

Родилась я на даче Саракини (Большой Фонтан, 11-я станция паровичка) около Одессы. Морской берег там крутой, и рельсы паровичка шли по самому краю…

Годовалым ребенком я была перевезена на север – в Царское Село. Мои первые воспоминания – царскосельcкие: зеленое, сырое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал…

В 1910 г. я вышла замуж за Н. С. Гумилева…

Вначале я писала очень беспомощные стихи, что Николай Степанович и не думал от меня скрывать. Он советовал мне заняться каким-нибудь другим видом искусства, например, танцами («Ты такая гибкая»). Осенью 1910 г. Гумилев уехал в Аддис-Абебу. Я осталась одна в гумилевском доме (Бульварная, дом Георгиевского), как всегда, много читала, часто ездила в Петербург (главным образом к Вале Срезневской, тогда еще Тюльпановой), побывала и у мамы в Киеве, и сходила с ума от «Кипарисового ларца». Стихи шли ровной волной, до этого ничего похожего не было. Я искала, находила, теряла. Чувствовала (довольно смутно), что начинает удаваться. А тут и хвалить начали. А вы знаете, как умели хвалить на Парнасе серебряного века!..

25 марта 1911 г. старого стиля (Благовещенье) Гумилев вернулся из своего путешествия в Африку (Аддис-Абеба). В нашей первой беседе он между прочим спросил меня: «А стихи ты писала?» Я, тайно ликуя, ответила: «Да». Он попросил почитать, прослушал несколько стихотворений и сказал: «Ты поэт – надо делать книгу».

Анна Ахматова

То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,

То в инее ярком блеснет,
Почудится в дреме левкоя…
Но верно и тайно ведет
От радости и от покоя.

Умеет так сладко рыдать
В молитве тоскующей скрипки,
И страшно ее угадать
В еще незнакомой улыбке.

В ЦАРСКОМ СЕЛЕ

По аллее проводят лошадок,
Длинны волны расчесанных грив.
О пленительный город загадок,
Я печальна, тебя полюбив.

Странно вспомнить! Душа тосковала,
Задыхалась в предсмертном бреду,
А теперь я игрушечной стала,
Как мой розовый друг какаду.

Грудь предчувствием боли не сжата,
Если хочешь – в глаза погляди,
Не люблю только час пред закатом,
Ветер с моря и слово «уйди».

…А там мой мраморный двойник,
Поверженный под старым кленом,
Озерным водам отдал лик,
Внимает шорохам зеленым.

И моют светлые дожди
Его запекшуюся рану…
Холодный, белый, подожди,
Я тоже мраморною стану.

Смуглый отрок бродил по аллеям
У озерных глухих берегов.
И столетие мы лелеем
Еле слышный шелест шагов.

1911* * *

И мальчик, что играет на волынке,
И девочка, что свой плетет венок,
И две в лесу скрестившихся тропинки,
И в дальнем поле дальний огонек, -

Я вижу все. Я все запоминаю,
Любовно-кротко в сердце берегу,
Лишь одного я никогда не знаю
И даже вспомнить больше не могу.

Я не прошу ни мудрости, ни силы,
О только дайте греться у огня.
Мне холодно! Крылатый иль бескрылый,
Веселый бог не посетит меня.

1911* * *

Любовь покоряет обманно
Напевом простым, неискусным.
Еще так недавно-странно
Ты не был седым и грустным.

И когда она улыбалась
В садах твоих, в доме, в поле,
Повсюду тебе казалось,
Что вольный ты и на воле.

Был светел ты, взятый ею
И пивший ее отравы.
Ведь звезды были крупнее,
Ведь пахли иначе травы.
Осенние травы.

* * *

Сжала руки под темной вуалью…
«Отчего ты сегодня бледна?»…
– Оттого что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.


Введение

1. Основная часть

1.1 Уровень концептуального анализа

1.2 Уровень анализа внутренней формы

1.3 Уровень анализа внешней формы

1.4 Анализ ритмики, рифмики и строфики

Заключение

Библиографический список

Введение

Начиная литературоведческий анализ стихотворения Анны Ахматовой "Сероглазый король", для начала узнаем, кто такая Анна Ахматова.

Анна Андреевна Ахматова (Горенко) (1889-1966) - русская советская поэтесса, переводчица и литературовед, одна из наиболее значимых фигур русской литературы XX века. Бывшая "грешница" и эсерка-атеистка, она, по словам Корнея Чуковского в начале 20-х годов XX века, стала "последним и единственным поэтом Православия". Хотя ей, как болевшей туберкулёзом, был противопоказан даже климат России, она "была с моим народом там, где мой народ, к несчастью, был".

Анна Ахматова принадлежала к течению акмеистов, которое достигло кульминации в 1913 году. Главными членами группы акмеистов, помимо Анны Ахматовой, были ее первый муж Николай Гумилев, Сергей Городецкий, Осип Мандельштам, Владимир Нарбут и Михаил Зенкевич. Акмеизм иногда также называли адамизмом. В 1913 году Гумилев писал об акмеизме: "...от слова акме - высшая степень чего-либо, цвет, цветущая пора... ", потом об адамизме: "...мужественно-твердый и ясный взгляд на жизнь...". Приятие земного мира в его зримой конкретности, острый взгляд на подробности бытия, живое и непосредственное ощущение природы, культуры, мироздания и вещного мира, мысль о равноправии были важны для акмеистов. Они решили отвергнуть устремленность к "мирам иным" и пренебрежение к земной реальности. Акмеисты придерживались лаконичности повествования и четкости лирической фабулы. Энциклопедический словарь юного литературоведа / Сост. В.И. Новиков.- М.: Педагогика, 1988.- С. 11-12.

При жизни Анна Ахматова опубликовала сборники и книги стихов: "Вечер" (1912), "Четки" (1914), "Белая стая" (1917), "Подорожник" (1921), "Anno Domini" (1922), "Бег времени" (1965) (в том числе циклы "Тайны ремесла", 1936-1960; "Ветер войны", 1941-1944; "Северные элегии", 1940-1945; поэма "Поэма без героя", 1940-1962). Другие прижизненные издания поэзии Анны Ахматовой включают Избранное (1943); Избранные стихи (1946); Стихотворения (1958); Стихотворения (1961) и Голоса поэтов (1965).

Пушкин повлиял на творчество Ахматовой, она писала много статей о нем; ей принадлежат воспоминания (в том числе - "Об Александре Блоке", "Амедео Модильяни" (оба издания - 1967) и переводы классической поэзии Востока, Древнего Египта, итальянской поэзии. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева.- М.: Сов. энциклопедия, 1987.- С. 548.

Исследования творчества Анны Ахматовой:

· Стихотворения и поэмы, Л., 1984; Стихи и проза, Л., 1976; О Пушкине, Л., 1977.

· Анна Ахматова. В 5 кн. Составления и примечания Р. Тименчика, К. Поливанова, В. Мордерер. - М., 1989;

· Эйхенбаум Б., Анна Ахматова. - П., 1923;

· Виноградов В., О поэзии Анны Ахматовой. - П., 1925;

· В.М. Жирмунский. Творчество Анны Ахматовой. - Л.: Наука, 1973. - 183 с. Павловский А.И., Анна Ахматова. Очерк творчества, 2 изд. - Л., 1982;

· Виленкин В.Я. В сто первом зеркале. - М., 1987. - 320 с.;

· Хейт А., Анна Ахматова: Поэтическое странствие. - М., 1991;

· Чуковская Л. Записки об Анне Ахматовой. В 3 т. - М., 1997;

· Валерий Дементьев. Предсказанные дни Анны Ахматовой. Размышления о творческом пути. - М.: Современник, 2004. - 320 с.;

· Евгений Добин. Поэзия Анны Ахматовой. Издательство: Советский писатель (Ленинградское Отделение), 1968 г. Русская литература: Большой учебный справочник для школьников и поступаэщих в вузы.- М.: Дрофа, 1998.- С. 1187-1201.

Стихотворение "Сероглазый король" - одно из ранних произведений Анны Ахматовой, написанное в 1910 году, впервые опубликовано в 1912 году в ее первом поэтическом сборнике "Вечер".

Стихотворение взято из собрания сочинений Анны Ахматовой в шести томах, из первого тома на странице 41:

Сероглазый король

1 Сла мва тебем, безысхомдная бомль!

2 Уммер вчерам серогламзый коромль.

3 Вемчер осемнний был думшен и амл,

4 Мумж мой, вернумвшись, спокомйно сказамл:

5 "Знамешь, с охомты егом принеслим,

6 Темло у стамрого думба нашлим.

7 Жамль королемву. Такомй молодомй!..

8 Зам ночь однум она стамла седомй".

9 Трумбку своюм на камимне нашемл

10 Им на рабомту ночнумю ушемл.

11 Домчку моюм я сейчамс разбужум,

12 В семрые гламзки еем погляжум.

13 Ам за окномм шелестямт тополям:

14 "Немт на землем твоегом королям…"

Царское Село Собрание сочинений А. Ахматовой в 6 т. - Т. 1: Стихотворения. 1904-1941/Сост., подгот. текста, коммент. и статьи Н.В. Королевой.- М.: Эллис Лак, 1998.- С. 41

Комментарий из собрания сочинений Анны Ахматовой в шести томах, в первом томе на странице 711, к этому изданию составленный Н.В. Королевой:

Сероглазый король . Впервые - журнал "Аполлон". 1911. № 4. С. 20; "Вечер". С. 67; "Бег времени". С. 37. Печатается по книге "Бег времени". Дата - по списку Н.Л. Дилакторской.

Одно из самых известных ранних стихотворений Ахматовой. Черновой автограф РГАЛИ говорит о тщательной работе поэта над строками:

4 Муж мне с улыбкой о смерти сказал;

Муж мне с улыбкой о страшном сказал;

Муж мой, вернувшись, с улыбкой сказал;

6 Тело в овраге у речки нашли;

Тело в овраге у башни нашли

В сборнике "Из шести книг" в тексте появились две строки после 12-й: "И покажу ей над башней дворца // Траурный флаг по кончине отца". В книге "Бег времени" эти строки исключены.

По словам Ахматовой, стихотворение было "опытом баллады". Схема образов - король, королева, муж, жена, возлюбленная, оплакивающая мертвого короля, напоминает схему образов стихотворения А. Блока "Потемнели,

поблекли залы..." (1903): "Королева, королева больна", "... король, нахмуривший брови", возлюбленный королевы, который "плакал, сжимая кольцо" и еще некто, "незнакомец с бледным лицом", который вторил рыданьям возлюбленного (Блок, 1. С. 263). Романс на слова этого стихотворения исполнил А. Вертинский. Н.В. Королева. //А. Ахматова. Собрание сочинений: В 6 т. - Т. 1: Стихотворения. 1904-1941// Комментарии:. - М.: Эллис Лак, 1998. - С.711

* Царское Село - дореволюционное название города Пушкин. Годовалым ребёнком Аня Горенко была перевезена на север - сначала в Павловск, затем - в Царское Село. Там она прожила до 16 лет. В Царском Селе семья Горенко поселилась в доме Шухардиной, где прожила до 1905 года. Сейчас там расположена Привокзальная площадь.

* " Аполлон" - русский литературно-художественный журнал, связанный с символизмом, позднее с акмеизмом. Издавался в Петербурге в 1909-1917 (ред. - С.К. Маковский; в 1909-1910 ежемесячно, затем по 10 выпусков в год). "Аполлон" публиковал материалы по истории искусства, обзоры выставок, театральной и музыкальной жизни в России и других странах; освещал проблемы изучения и охраны памятников русского искусства.

* " Вечер" - первый поэтический сборник Анны Ахматовой, вышедший в 1912 году в издании "Цеха поэтов" тиражом 300 экземпляров. Он содержал 46 стихотворений.

* " Бег времени" - книга стихов Анны Ахматовой, опубликованная в 1965 году.

* "Из шести книг" - сборник стихов Анны Ахматовой, опубликованный в 1940 году.

* Баллада (фр. ballade, от прованс. balada - танцевальная песня) - 1. Твердая форма французской поэзии 14-15 вв.: три строфы на одинаковые рифмы (ababbcbc для 8-сложного, ababbccdcd для 10-сложного стиха) с рефреном и заключительной полустрофой - "посылкой" (обращением к адресату). 2. Лиро-эпический жанр англо-шотландской народной поэзии 14-16 вв. на исторические (позднее также сказочные и бытовые) темы, обычно с трагизмом, таинственностью, отрывистым повествованием, драматическим диалогом.

Собрание сочинений: В 6 т. / Сост., подгот. текста, коммент. и статьи Н.В. Королевой. - М.: Эллис Лак, 1998.- 968 с.

Ахматова А. Сочинения: В 2 т. / Сост. и подготовка текста М.М. Кралина. - М.: Правда, 1990. - 448 + 432 с.

Ахматова, Анна Андреевна. Избранное / А. Ахматова; [сост., авт. примеч. И.К. Сущилина; худож. И.В. Данилевич]. - М.: Просвещение, 1993. - 318, с.: ил. - (Б-ка словесника)

Ахматова А. Избранное / Сост. и вступ. ст. Н. Банникова. - М.: Художественная литература, 1974.

Ахматова, Анна Андреевна. Избранная лирика / А. Ахматова. - Л.: Детгиз, 1977. - 223 с. : ил., 1 л. портр. - (Поэтич. б-чка школьника)

Ахматова, Анна Андреевна. Лирика / А. Ахматова; [худож. И. Махов]. - М.: Худож. лит., 1989. - 415 с.: ил. - (Классики и современники: КС. Поэтич. б-ка)

А.А. Ахматова. Лирика, избранное, анализ текста, лит. критика, соч. / [авт.-сост. О.И. Рогов]. - М.: АСТ: Астрель, 2004. - 122, с. - (Школьная классика).

Ахматова А. Стихотворения и поэмы / Под ред. В.М. Жирмунского. - Л., 1976. - (Библиотека поэта).

Цитаты из исследований

"…стихи Ахматовой, вопреки господствовавшим в годы ее молодости тенденциям, лишены печати поверхностного и модного тогда "модернизма". Простота и прозрачность их художественной формы, правдивость и подлинность чувства, объективность художественного метода, при всем неповторимом личном своеобразии, - эти черты ее поэзии продолжают традиции русского реалистического искусства XIX в., осложненные всем богатством душевных и художественных открытий нашего времени, но лишенные всякого показного новаторства. <…>

Сюжетный характер ранней лирики Ахматовой, наличие в ней повествовательного элемента, рассказа свидетельствуют о тенденции к выходу из замкнутых границ интимной лирики как выражения мгновенного душевного переживания. <…>

Опытом в малом полуэпическом жанре является... баллада "Сероглазый король " (1911) - стихотворение, получившее сразу широкую популярность у читателей. Несколько раз оно было положено на музыку. Балладный характер придает стихотворному повествованию классический для баллады размер (трехсложные стопы в двустишиях с парными мужскими рифмами, являющиеся в этом жанре наследием английских народных и романтических образцов). Балладную атмосферу создают упоминания о "короле" и "королеве", об "охоте", во время которой, как можно думать, произошло убийство, и романтика тайной, незаконной любви. Однако эпическое толкование как таковое в этой балладе отсутствует: стихотворение содержит только развязку трагедии, фактическое содержание которой не рассказано, но смысл воссоздается намеками: противопоставление убитого короля и "спокойного" мужа, поседевшей за одну ночь королевы и трагически безмолвной и безответной героини, и концовкой, перекликающейся с зачином стихотворения и раскрывающей его смысл: "Нет на земле твоего короля… ". Остальные события не требуют упоминания и объяснения, потому что они безразличны для внутреннего лирического осмысления сюжета.

Поиски большой эпической формы, вмещающей в свои рамки и биографические воспоминания, и картину эпохи, проходят через все этапы творческого развития Ахматовой.". В.М. Жирмунский. Творчество Анны Ахматовой. - Л.: Наука, 1973. - С. 24-124.

"… Судя по сохранившимся в архивах черновикам, … повороты творческих решений были свойственны Ахматовой чаще всего в последние годы. Но иногда они касались ретроспективно и некоторых самых ранних ее лирических стихотворений. Один из таких примеров находим, читая черновой автограф знаменитого "Сероглазого короля" 1910 года ("Библиотека поэта", № 34, стр. 384-385). Это стихотворение начинающей "царскосельской" поэтессы, всегда пользовавшееся особой известностью и, кажется, сохраняющее ее до сих пор, Анна Андреевна, кстати сказать, очень невзлюбила с давних пор. Думается, что именно чрезмерная его популярность казалась ей в каком-то смысле тенденциозной: она эту популярность как-то связывала с желанием "замуровать" ее поэзию в 10-е годы, желанием, довольно распространенным еще совсем не так давно в критической и мемуарной литературе, особенно на Западе.

Так вот, в черновом автографе так называемого "бювара" ЦГАЛИ эта маленькая баллада, похожая на романтически стилизованную акварель, с ее полускрытым "вторым планом" тайной и грешной любви героини к покойному королю ("Дочку мою я сейчас разбужу, // В серые глазки ее погляжу"), еще сохраняла строфу едва ли не разрушительную именно для этого "второго плана", в котором, может быть, и заключается вся прелесть стихотворения:

И покажу ей над башней дворца

Траурный флаг по кончине отца.

Анна Андреевна включила эту строфу в переиздание стихов из "Вечера" 1940 года (сборник "Из шести книг"). Однако потом она ее решительно отвергла. По черновому автографу можно увидеть первоначальную работу поэта - постепенное художественное уточнение текста целым рядом удачных лексических замен, особенно прямой речи мужа. Оказывается, такая работа характерна и для Ахматовой "начинающей".

Возвращаясь к своим старым стихам в связи с переизданиями, которые ее так редко радовали, особенно в последние годы, Ахматова тем не менее пользовалась возможностью заменить или вычеркнуть то, что уже не удовлетворяло ее, иногда даже в самом известном, чуть ли не хрестоматийно популярном стихотворении". Виленкин В. Стимул точности в творчестве Анны Ахматовой // В сто первом зеркале (Анна Ахматова).- М.: Советский писатель, 1987. - С. 119-120.

"Единая тема в поэзии Ахматовой - странная мечта о таинственном любовнике, покинувшем свою возлюбленную. Мир, в котором живет душа поэта, прост и реален, но за этою видимою простотою, за этою ясностью образов и мыслей таится незримый мир, полный тревоги и тайны. Мы узнаем об этом только потому, что образы, простые сами по себе, возникают перед нами в таком сочетании, которое делает их загадочными психологически и символическими в их сущности. В своих стихах Ахматова поет "мертвого жениха". Его образ мерещится ей всюду. Она, как Дон-Жуан, бродит по миру, с волнением ожидая какой-то роковой встречи. Но тщетны надежды. И ее "мертвые зори" на траурном небе унылы и страшны". Г. Чулков. Анна Ахматова //Анна Ахматова: pro et contra.-Т. I: СПб.: Издательство Русского Христианского гуманитарного института, 2001.- С. 398-399.

"В стихах Анны Ахматовой очень много "японского" искусства. Та же разорванность перспективы, то же совершенное пренебрежение к "пустому" пространству, отделяющему первый план от заднего плана; то же умение в сложном пейзаже найти те три дерева, которые наполнят растительностью целую местность, или тот единственный, едва намеченный конус, который даст ощущение чрезвычайной "гористости".<…> Восприятие ее иногда нравится своей затейливой вещественностью: "Высоко в небе облачко серело, как беличья расстеленная шкурка". Анна Ахматова живет в небольшом, но запутанном лабиринте своих ощущений, изысканность которых не однообразна…". В. Чудовский. По поводу стихов Анны Ахматовой //Анна Ахматова: pro et contra.-Т. I: СПб.: Издательство Русского Христианского гуманитарного института, 2001.- С. 57-60

"В поэзии Ахматовой все стихотворения, тайным адресатом которых я предполагаю Модильяни, укладываются в определенные временные рамки и выстраиваются в лирический сюжет: встреча, разлука, ожидание новой встречи, ощущение греха, нелюбовь к мужу, измена.<…> "Мальчик-игрушка"… был сероглазым; за него можно было отдать "все наследство"; он снился "в короне" или как жених, которого убили "не на кровавом поединке", а когда он "влюбленный шел ко мне"; он же - король, причина "безысходной боли". Все это достаточно убедительные указания на то, что их прототипом был один и тот же человек, навсегда оставшийся в памяти Ахматовой "совсем не похожим ни на кого на свете". "И все божественное в Модильяни только искрилось сквозь какой-то мрак".

"Сероглазый король" был написан в 1910 году. Успех, выпавший на долю этого стихотворения, раздражал Ахматову. Оно было примечательно тем, что в нем впервые открыто прозвучала тема адюльтера (героиня - замужняя женщина). Если рассматривать его в сравнении с другими, тематически сходными, то оно приводит нас к таким стихам, как "Муж хлестал меня узорчатым, вдвое сложенным ремнем...". Наталья Лянда. Ангел с печальным лицом//Образ Анны Ахматовой в творчестве Модильяни.- СПб.: 1996. - С. 5-52.

1. Основная часть

1.1 Уровень концептуального анализа

Приступая к концептуальному анализу стихотворения "Сероглазый король", стоит отметить, что у него любовная, интимная тематика: в стихотворении много намеков, однако нет ясных ответов. Напротив, стихотворение двусмысленно. Возможно, в нем идет речь о измене, что можно предположить по второй ("Умер вчера сероглазый король") и двенадцатой ("В серые глазки ее погляжу") строчках, в которых король и дочь лирической героини - оба сероглазы. Серые глазки дочери могут указывать на то, что она дочь сероглазого короля. Возможно, это слишком очевидное заключение. Эти серые глаза могут также напоминать героине о потерянной любви - или только о нереальной любви, которой у нее никогда не было.

В произведении мы видим драматический пафос, однако, начинается оно с иронии ("Слава тебе, безысходная боль!"), что показывает отношение лирической героини на новость о гибели короля, но в дальнейшем героиня сохраняет молчание. Это ее равнодушие порождает интригу, потому что по первой, одиннадцатой ("Дочку мою я сейчас разбужу") и четырнадцатой ("Нет на земле твоего короля") строчкам можно догадаться, что это спокойствие наигранно и с королем ее что-то все-таки связывает; возможно, героиня боится как-то реагировать при муже или же стремиться забыть короля, не желает знать о нем - этим тоже может обуславливаться ее спокойствие.

Стихотворение относится к описательной лирике, конфликт здесь психологический, присутствует некая борьба с собой. Интрига присутствует и в том, как "спокойно" муж лирической героини сообщает ей о смерти, и что за "ночная" работа у него - тоже не ясно. И то, как тщательно Ахматова подбирала слова для четвертой ("Муж мой, вернувшись, спокойно сказал") и шестой ("Тело у старого дуба нашли") строчкам дает почву для размышлений.

1.2 Уровень анализа внутренней формы

ахматова акмеизм баллада ритмика

Начиная анализ внутренней формы стихотворения, стоит отметить, что оно состоит из семи дистических строф. Являясь сюжетной миниатюрой, оно имеет следующую композицию: первая строфа - зачин: здесь мы собственно и узнаем о том, что является причиной и толчком к дальнейшим событиям - о смерти "сероглазого короля"; вторая, третья, четвертая и пятая строфы - развитие действия, в ходе которого развивается образ уже упомянутого "короля" и появляются два новых образа: королевы, которая поседела от горя "за одну ночь", и мужа лирической героини, спокойно сообщившего о смерти и ушедшего на "ночную" работу, что и становится причиной кульминации в шестой строфе, где героиня приоткрывает завесу еще одной тайны - ее дочь сероглаза, здесь прослеживается явная связь с "сероглазым" королем. И завершает все концовка в седьмой строфе, из которой понятно, что король принадлежит или же когда-то принадлежал ей ("Нет на земле твоего короля").

Следуя далее, нужно отметить, что в стихотворении присутствует только одно описание в третьей строчке ("Вечер осенний был душен и ал"), которое привносит некую мрачность в атмосферу; особо примечательно то, что здесь присутствуют целых четыре конкретные временные рамки ("вчера", "вечер осенний", "ночь одну", "ночную") в то время, как все внимание сосредоточено на развитии главных образов, и окружающее их пространство размыто, ему не уделяется особого внимания; далее отмечаем в тексте две прямых речи в пятой и четырнадцатой строчках.

Из анализа внутренней формы можно сделать вывод, что в центре только главные образы, окружающего пространства как будто нет, все предельно просто и ясно, есть только то, что максимально способно раскрыть центральные образы, но в то же время оставляет некую интригу, двусмыслие. Образы в некоторой степени фольклорны, но одновременно просты для понимания, здесь нет никакой неоднозначности, и только их взаимодействие вызывает психологическое напряжение.

1.3 Уровень анализа внешней формы

Приступая к лексико-морфологическому и семантическому уровню анализа стихотворения "Сероглазый король", нужно сказать, что оно включает в себя средства выразительности художественной речи. Автор использует металогическую речь, так как мы видим, что здесь есть средства выразительности, ритм, рифма, стихотворная форма, то есть слова используются в переносном значении. С первых строк автор использует оксюморон, что показывает отношение лирической героини к событиям, последовавшим далее; эпитет "безысходная боль" усиливает иронию. "За ночь одну она стала седой" - гипербола, присутствующая для того, чтобы показать, как велико горе королевы в сравнении с молчанием героини. "Шелестят тополя" - метафора, этот тихий шелест символизирует мысли самой героини, вынужденной молчать, чтобы не выдать своих чувств.

В стихотворении "Сероглазый король" пять персонажей: лирическая героиня, король, муж героини, королева, дочь героини. Три персонажа стихотворения объединяются серым цветом: серые глаза короля и дочери, седина королевы. С точки зрения фонетики все эти слова также объединяются звуком с .

В заключение анализа стоит отметить, что стихотворение написано простым языком с малым количеством тропов; Анна Ахматова изображает вещественный мир с четкой ясностью и в этом очевидно влияние акмеизма.

1.4 Анализ ритмики, рифмики и строфики

Стихотворение "Сероглазый король" написано устойчивым четырехстопным дактилем, состоит оно из семи дистических строф. Анакруза и эпикруза во всем стихотворении нулевые; рифмовка - смежная (aabbccddeeggff), в каждой строфе своя рифмопара; клаузула во всем стихотворении - концевая, мужская, точная, бедная. Ниже приводится схематический анализ ритма и ударения, а также рифмопары стихотворения:

1 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10 бомль - коромль

2 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10

3 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10 амл - сказамл

4 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10

5 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10 принеслим - нашлим

6 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10

7 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10 молодомй - седомй

8 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10

9 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10 нашемл - ушемл

10 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10

11 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10 разбужум - погляжум

12 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10

13 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10 тополям - королям

14 Uм - - Uм - - Uм - - Uм 1, 4, 7, 10

В заключение анализа стоит отметить, что благодаря своим форме и размеру стихотворение имеет очевидное сходство с народным жанром средневековой баллады.

Заключение

Стихотворение "Сероглазый король" относится к лиро-эпическому роду, выполненное в виде сюжетной миниатюры жанра баллады. Относится к ранним произведениям А. Ахматовой, когда она входила в состав акмеистов, что явно отражалось в ее лирике. Поэзия акмеизма вступала в перекличку с минувшими литературными эпохами, отсюда и необычный жанр "Сероглазого короля" и средневековые образы.

Очень интересно то, что серые глаза встречаются в семи стихотворениях Анны Ахматовой. Эти стихотворения созданы на протяжении пяти лет. Первое из них написано 7 декабря 1910 года. Первые три стихотворения написаны в Царском Селе. Из них лишь "Сероглазый король" был напечатан в Вечере. Три следующих стихотворения от 1913 года. Все они из второго сборника стихов Ахматовой - "Четки". Последнее стихотворение, где мы встречаемся с сероглазым человеком, это поэма "У самого моря", написаннaя в 1914 году.

Все семь стихотворений затрагивают тему разлуки - а некоторые также тему запретной любви. В "Сероглазом короле" король умирает. В третьем стихотворении сероглазый мальчик-игрушка снова с героиней, но кукушка на часах скоро скажет "пора".

Последнее стихотворение, в котором встречается сероглазый мальчик, это поэма под названием "У самого моря", написанная в 1914 году в Слепневе и Царском Селе. В этой поэме героиня обращается к своему детству. Сама Ахматова говорила, что поэма "У самого моря" была ее прощанием с детством. Она прощалась с "дикой девушкой" и знала, что скоро начнется война. Автобиографическая проза //Ахматова А.А. Стихотворения и поэмы / М.: Эксмо, 2006. - С. 648-649.

Возможно, сероглазый король символизирует кого-то, кого Ахматова любила, когда она была молодой. Но может быть, слова Ахматовой о ее прощании с детством означают, что сероглазый человек символизирует ее молодость - или, по крайней мере, какую-то часть ее молодости. После "У самого моря" Ахматова никогда не упоминает сероглазого человека.

Библиографический список

1. Собрание сочинений: В 6 т. Т. 1. Стихотворения. 1904-1941/ Сост., подгот. текста, коммент. и статьи Н.В. Королевой.- М.: Эллис Лак, 1998.- 968 с.

2. В.М. Жирмунский. Творчество Анны Ахматовой.- Л.: Наука, 1973.- 183 с.

3. Виленкин В . В сто первом зеркале (Анна Ахматова).- М.: Советский писатель, 1987.- 320 с.

4. Коваленко С. (сост.) Анна Ахматова: pro et contra. Т.I.- СПб.: Издательство Русского Христианского гуманитарного института, 2001.- 992 с.

5. Наталья Лянда. "Ангел с печальным лицом" // Образ Анны Ахматовой в творчестве Модильяни.- СПб.:1996.- С. 5-52.

6. Ахматова А.А. Стихотворения и поэмы / М.: Эксмо, 2006.- 686 с., ил.- (Библиотека всемирной литературы).

7. Энциклопедический словарь юного литературоведа / Сост. В.И. Новиков.- М.: Педагогика, 1988.- 416 с.: ил.

8. Русская литература: Большой учебный справочник для школьников и поступающих в вузы.- М.: Дрофа, 1998.- 1296 с.

9. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева.- М.: Сов. энциклопедия, 1987.- 752 с.

Подобные документы

    Теоретическое обоснование терминов "лирический герой", "лирическое я" в литературоведении. Лирика Анны Ахматовой. Лирическая героиня Анны Ахматовой и поэтика символизма и акмеизма. Новый тип лирической героини в творчестве Анны Ахматовой и его эволюция.

    курсовая работа , добавлен 10.04.2009

    Русская литература 20 века. Вклад в развитие русской литературы Анны Андреевны Ахматовой и ее поэзия. Источник вдохновения. Мир поэзии Ахматовой. Анализ стихотворения "Родная земля". Раздумья о судьбе поэта. Лирическая система в русской поэзии.

    реферат , добавлен 19.10.2008

    История написания стихотворения Ахматовой "Я пришла к поэту в гости", посвященного Блоку. Описание эмоционального впечатления от дружеского визита писателя. Творчество Ахматовой с позиции акмеизма. Анализ стихотворения с синтаксической точки зрения.

    презентация , добавлен 01.06.2012

    Женская поэзия России - поэзия Анны Андреевной Ахматовой. Жизнь и творчество Анны Ахматовой. Тема любви в творчестве многих поэтов занимала и занимает центральное место, потому что любовь возвышает, пробуждает в человеке самые высокие чувства.

    реферат , добавлен 07.07.2004

    Система эстетики символистов и их философские устремления. Символизм как живая общекультурная среда. "Символистский" фон творчества Анны Ахматовой, перекличка ее поэзии с поэзией Александра Блока. Стихотворения Анны Ахматовой, посвященные Блоку.

    контрольная работа , добавлен 08.11.2010

    Жизненный путь Анны Андреевны Ахматовой и загадка популярности ее любовной лирики. Традиции современников в творчестве А. Ахматовой. "Великая земная любовь" в ранней лирике. Ахматовское "я" в поэзии. Анализ любовной лирики. Прототипы лирических героев.

    реферат , добавлен 09.10.2013

    Краткая биографическая справка из жизни Анны Ахматовой. Характеристика литературного течения, к которому принадлежала поэтесса. Сборники и их тематика. Художественное своеобразие стихов Ахматовой. Анализ стихотворения "Я научилась просто, мудро жить".

    реферат , добавлен 31.03.2015

    Оксюморон как эпитет, противоречащий определяемому. Явный и неявный оксюморон. Оксюморон в ранней и поздней лирике. Роль Иннокентия Анненского в становлении Ахматовой как поэтессы. Основные примеры использования оксюморона в творчестве Анны Ахматовой.

    контрольная работа , добавлен 05.02.2011

    Традиции поэтов русской классической школы XIX века в поэзии Анны Ахматовой. Сравнение с поэзией Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Тютчева, с прозой Достоевского, Гоголя и Толстого. Тема Петербурга, родины, любви, поэта и поэзии в творчестве Ахматовой.

    дипломная работа , добавлен 23.05.2009

    Ознакомление с жизненным и творческим путями Анны Ахматовой. Выход первой книги "Вечер" и сборников "Четки", "Белая стая", "Подорожник", лирико-эпической "Поэмы без героя". Усиление звучания темы Родины, кровного единства в поэзиях Анны во время войны.

Анализ стихотворения «Сероглазый король»

Стихотворение «Сероглазый король», относящееся к раннему творчеству Ахматовой, написано в 1910 году. Это, пожалуй, одно из самых пронзительных и лиричных творений поэтессы. Спор о том, кто является лирическим героем стихотворения, продолжается до сих пор: ни один из мужчин, находящихся в окружении Ахматовой в это время не подходит под описание «короля». Критики склонны сойтись во мнении, что «сероглазый король» - не что иное, как поэтический вымысел. Возможно, идея представить героя королем, навеяна путешествием по Европе. Не случайно стихотворение по форме близко к балладе.

Короткое стихотворение вместило всю жизнь и душевную боль героини, которая потеряла возлюбленного. Мотив одиночества и огромного горя пронизывает произведение. Начало пронзительное и трагическое: героиня приветствует «безысходную боль», потому что после смерти любимого именно это чувство будет сопровождать ее всегда.

В коротких строках стихотворения звучит целая драма жизни. Муж героини, принесший новость, жалеет королеву, которая «за ночь одну… стала седой» и не знает, какая трагедия разворачивается рядом.

В стихотворение включена разговорная речь: «Знаешь, с охоты его принесли…» , «Дочку мою я сейчас разбужу…» - это приближает читателя к пониманию беды, делает героиню ближе и понятней.

В стихотворении использованы тропы: эпитеты «безысходная боль» , «сероглазый король» ; метафора «шелестят тополя» . Кульминационный момент «Дочку мою я сейчас разбужу, В серые глазки ее погляжу…» говорит о том, что на земле осталось вечное напоминание об ушедшем любимом - его дитя… Печальный шелест тополей подводит итог истории любви: «Нет на земле твоего короля…»

Кроме анализа стихотворения «Сероглазый король» настоятельно рекомендуем изучить другие сочинения:

  • «Реквием», анализ поэмы Ахматовой
  • «Мужество», анализ стихотворения Ахматовой
  • «Сжала руки под темной вуалью...», анализ стихотворения Ахматовой
  • «Двадцать первое. Ночь. Понедельник», анализ стихотворения Ахматовой
  • «Сад», анализ стихотворения Анны Ахматовой
  • «Песня последней встречи», анализ стихотворения Ахматовой
  • «Родная земля», анализ стихотворения, сочинение

ДВА РАЗБОРА СТИХ. АХМАТОВОЙ «СЕРОГЛАЗЫЙ КОРОЛЬ»

Соня Дмитриева

Стихотворение “Сероглазый король” было написано Ахматовой в 1910 году в Царском селе.

Произведение написано четырехстопным дактилем с парной рифмовкой и мужскими окончаниями - стихом, характерным для жанра короткой баллады. Стоит сопоставить стихотворение с «Морской царевной» Лермонтова.

Можно отметить, что не только стихотворный размер и рифмовка, но и само строение стихотворений (деление на двустишия) совпадают. Объединяют произведения и признаки баллады: наличие сюжета, тема смерти, прямая речь. Однако баллада Ахматовой явно приобретает ряд лирических признаков, среди которых можно выделить прозаические детали и подробности (трубка, ночная работа), элементы разговорной речи, нехарактерные для баллад («знаешь»). Если в балладах Жуковского повествователь лишь рассказывает основную историю, то “Сероглазый король” написан от лица участницы событий. Более того, баллада приобретает нехарактерный для этого жанра аллегорический смысл. В произведении можно выделить вполне определенную сюжетную основу – у жены простого рабочего есть дочь от короля, король умирает на охоте (возможно, от руки мужа героини), весть о его смерти опечаливает ее. Но, на мой взгляд, не стоит буквально воспринимать текст произведения. Как мне кажется, его ключевым словосочетанием являются слова «безысходная боль». Важно, что вместе с известием о смерти короля читатель узнает о сероглазом ребенке. На мой взгляд, серый цвет в стихотворении является символом безысходной боли (можно заметить не только серые глаза короля и дочери героини, но также и поседевшие волосы королевы). Таким образом, безысходная боль возрождается в ребенке. В связи с этим стоит отметить и кольцевую композицию произведения (оно начинается с известия о смерти сероглазого короля и завершается ее упоминанием; стихотворение начинается с восклицания в настоящем времени, все последующие события описаны в прошедшем времени, затем настоящее время вновь появляется в последнем двустишии); такая композиция подчеркивает мотив безысходности. Тема боли, переходящей от одного человека к другому, проявляется в стихотворении и в антитезе молодости и старости (старый дуб, поседевшая королева противопоставляются молодому покойному королю, малолетней дочери героини). Более того, старость, увядание проявляются и в упоминании в стихотворении вечера и ночи, осени (как поры увядания природы). Важно и то, что вечер показан душным и алым. Духота подчеркивает общее настроение произведения, когда как алый цвет сочетает в себе и увядание деревьев, смерть природы, и ассоциацию с кровью (то есть это слово объединяет темы смерти и безысходной боли). В одном из комментариев, которые я нашла, «Сероглазый король» Ахматовой сравнивается со стихотворением Блока 1903 года «Потемнели, поблекли залы…»:

Потемнели, поблекли залы.

Почернела решетка окна.

У дверей шептались вассалы:

«Королева, королева больна».

И король, нахмуривший брови,

Проходил без пажей и слуг.

И в каждом брошенном слове

Ловили смертный недуг.

У дверей затихнувшей спальни

Я плакал, сжимая кольцо.

Там - в конце галереи дальней

Кто-то вторил, закрыв лицо.

У дверей Несравненной Дамы

Я рыдал в плаще голубом.

И, шатаясь, вторил тот самый -

Незнакомец с бледным лицом.

Саша Жирнова

«Сероглазый король» - пожалуй, одно из самых загадочных стихотворений «Вечера», первого сборника Ахматовой: загадочен его сюжет, его хронотоп и, прежде всего, центральный образ - образ короля-возлюбленного.

Разберёмся сперва с сюжетом стихотворения; на первый взгляд, он прост и незамысловат: лирическая героиня влюблена в короля, от которого, вероятно, у неё есть дочь и о смерти которого ей сообщает муж, что повергает её в глубокую печаль. Однако Ахматова со свойственной ей лаконичностью даёт несколько подсказок, которые раскрывают несколько важных загадок стихотворения. Так сообщается о смерти “сероглазого короля”:

Вечер осенний был душен и ал,
Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:

«Знаешь, с охоты его принесли,
Тело у старого дуба нашли».

Это “спокойно” и, кроме того, полное равнодушие при рассказе о смерти короля, создают ощущение, что, возможно, он погиб от руки мужа героини. Кроме того, множество вопросов вызывает упоминание “ночной работы” в пятой строфе: можно было бы предположить, что герой – стражник, однако в таком случае возникает неувязка со временем в стихотворении; к тому же, само это словосочетание рождает ассоциацию с героем-разбойником, который часто фигурирует в балладах.

Время в стихотворении тоже необычно и загадочно. Если проследить за всеми упоминаниями проходящего времени, можно заметить, что между смертью короля и моментом, когда героиня узнаёт об этом, проходят как минимум сутки. О королеве говорится, что «за ночь одну она стала седой», а муж героини, говорящий это, вернулся «вечером осенним», то есть на другой день после смерти короля – или даже позже. В связи с этим можно сделать предположение относительно пространства стихотворения: как мы можем догадаться, действие происходит в неопределённой европейской стране, вероятнее всего, в сельской или лесной местности, так как в замке и его окрестностях известие о смерти короля через сутки было бы уже известно всем.

О времени в более широком смысле - то есть, об эпохе, к которой относятся описываемые события - говорит всего одна деталь:

Трубку свою на камине нашел

Так как курение не было распространено в Европе до 17-18 веков, можно с уверенностью сказать, что эпоха, о которой идёт речь в стихотворении - однозначно не Средневековье и не древность, а гораздо более современный век.

В стихотворении и время, и пространство, и сюжет неясны, они лишены отчётливости и однозначности, что придаёт ему сказочно-балладный тон. К элементам баллады также относятся и сюжет (смерть возлюбленного), и “европейскость”, и повествовательность сюжета.

Стоит также отметить роль природы в «Сероглазом короле». Жирмунский пишет, что у Ахматовой, в отличие от символистов, природа не является мистическим миром символов и не живёт, как это было свойственно поэтам “настоящего” Серебряного века (в большей степени Фету, а также Тютчеву), одной жизнью с душой героев - она живёт и развивается отдельно от человеческой души и событий жизни героев, а зачастую противопоставляется им. Таково, например, противоречие “душного и алого” вечера и спокойствия мужа героини, а “безысходная боль” в первой строфе противопоставлена равнодушному шелесту тополей в последней.

Но самым загадочным в стихотворении остаётся образ “сероглазого короля”. Исследователи пытались найти, кому могло быть посвящено это стихотворение, однако, поскольку пока никак нельзя доказать обратное, считается, что у этого героя нет никакого прообраза и он является поэтическим вымыслом. Такая точка зрения подтверждается и тем, что черты “сероглазого короля” возникают у Ахматовой и в более поздних стихах:

Покорно мне воображенье
В изображеньи серых глаз.

или:

Все равно, что ты наглый и злой,
Все равно, что ты любишь других.
Предо мной золотой аналой,
И со мной сероглазый жених.

Особенно важным мне кажется последнее стихотворение (по первой строчке - «У меня есть улыбка одна…», 1913) - в нём Ахматова возвращается к образу сероглазого короля и переосмысливает его. Если в балладе одной из важнейших является строчка «Нет на земле твоего короля», относящаяся скорее не к героине стихотворения, а к самой Ахматовой, влюблённой в поэтический образ, то в стихотворении 1913 года “сероглазый король” возникает именно в образе жениха (словно в балладе, возлюбленный возвращается для неё из мёртвых).

Слава тебе, безысходная боль!
Умер вчера сероглазый король.

Вечер осенний был душен и ал,
Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:

«Знаешь, с охоты его принесли,
Тело у старого дуба нашли.

Жаль королеву. Такой молодой!..
За ночь одну она стала седой».

Трубку свою на камине нашел
И на работу ночную ушел.

Дочку мою я сейчас разбужу,
В серые глазки ее погляжу.

А за окном шелестят тополя:
«Нет на земле твоего короля…»

Анализ стихотворения «Сероглазый король» Ахматовой

Детские и юношеские годы А. Ахматовой прошли в счастливой и безоблачной атмосфере. Ее окружали одаренные творческие люди. Она сама получила прекрасное образование, увлекалась искусством, рано начала писать стихи. Девушка обладала очень тонкой возвышенной душой, часто мечтала. В 1910 г. она вышла замуж за . Примечательно, что свое согласие Ахматова дала после долгих лет ухаживания и даже попытки самоубийства своего будущего мужа. Она никогда не скрывала, что не любит Гумилева, а пошла на брак только из жалости. Вскоре после свадьбы Ахматова написала стихотворение «Сероглазый король». Литературоведы долгое время пытались определить, кому оно было посвящено. В результате общепризнанным стало версия, что произведение не имеет реального адресата. Оно символизирует крушение волшебных надежд поэтессы в связи с браком. Несмотря на холодное отношение к мужу, Ахматова всегда заявляла о своей непогрешимой верности семье.

Произведение написано в жанре сказочной баллады. С первых строк удивляет «безысходная боль», которую испытывает лирическая героиня при известии о смерти «сероглазого короля». Складывается впечатление о наличии какой-то тайной связи. Сообщение о смерти приносит муж героини, который относится к нему совершенно равнодушно. Единственное проявление чувств – жалость к вдове короля, которая «за ночь… стала седой». Да и эта жалость выглядит как стандартное изъявление соболезнования. Распорядок дня мужа не нарушен, он берет свою трубку и спокойно уходит на «работу ночную».

Финал стихотворения содержит намек на упомянутую связь. После ухода мужа героиня уже не скрывает своих чувств. Она даже будит свою дочь, испытывая непреодолимое желание поглядеть в «серые глазки». В одном и том же цвете глаз скрывается указание на возможное отцовство короля. Прошлое уточнение о ночном характере работы мужа также намекает на тайные свидания героини. Наконец, в шелесте тополей женщина слышит фразу «Нет на земле твоего короля…». Даже природа выражает ей свои сожаления по поводу смерти тайного любовника.

Учитывая обстоятельства личной жизни Ахматовой, нельзя воспринимать буквально тайные намеки стихотворения. Вряд ли в нем описан реальный любовник. «Сероглазый король» — это идеал, мечта восторженной девушки, которой так и не суждено было сбыться в жизни.